台湾亮丽快怎么样:请帮忙解释一句话!!!!

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/29 12:48:07
Whatever women do, they must do twice as well as men to be thought half as good.

什么意思??? TO BE 在这里起什么作用??

妇女们不管做什么,都得付出两倍于男人的努力,才能被认为有(男人做的)一半好。
to be在这里拥有引导出结果的作用,应该是结果状语从句(与only to do[意外地发现]里的to do作用是一样的,起引导出事情的结果的作用)。
而在句子To get high grades,I must work hard.(为了得到好的成绩,我必须努力学习)里,to do才是目地状语从句。

不管妇女们做什么,她们必须给予以两倍于男人们被认为是一半的那么好
to be 状语。主句是they do twice as well as men

无论妇女做什么,她们都得付出两倍于男人的努力,才能被认为(有男人做的)一半好~
to be 句作为目的状语从句存在~

无论女性怎么努力,对比男人来说,常常也被认为是事倍功半。
(意译)

妇女们不管做什么,都得付出两倍于男人的努力,才能被认为一半好。