泉州室内设计培训学校:古诗词 简单的问题

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/04 19:52:35
东边日出西边雨,道是无晴却有情 还是道是无晴却有晴

道是无晴却有晴
此诗刘禹锡借晴与情的同音一语双关

后者“道是无晴却有晴”

原文
竹枝词
刘禹锡
杨柳青青江水平, 闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨, 道是无晴还有晴。

东边阳光灿烂西边雨绵绵,原以为是无情实则还有情.用“晴”“情”谐音及天气的变化无常,反应出作者的心绪。

竹 枝 词

刘禹锡

杨柳青青江水平,闻郎岸上踏歌声。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴

还是道是无晴却有晴

杨柳青青江水平,闻郎江山唱山歌。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。”这是我国古代一首描写儿女情长的诗,此诗以景衬情,以情寓景,情景交融,妙到极处。

竹 枝 词

刘禹锡

杨柳青青江水平,闻郎岸上踏歌声。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

[赏析]

《竹枝词》是巴渝一带的民间歌谣,刘禹锡在任夔州刺史时,依照这种歌谣的曲调写了十来首歌词,以本篇最为著名。

自古以来,人们就喜欢用歌声来传情,这或者是单方面的,或者是双方之间的。细想起来,这一种歌声真是很微妙的。它不像普通的语言表述,需要合适的气氛,恰当的处理,并且要考虑一定的后果;它可以凭空而来,轻妙地游动着,闪烁着,忽远忽近,似是而非;它犹如心情的触须,彼此试探,相互打量,或一触而退,或纠缠不休。你不能够简单的把歌词视为明确的约定,却也不能说它只是虚情假意的游戏——歌不过是一个开头,后面的故事还有待双方来编写。

爱情是难以言说也难以持久的东西,当它正处在朦胧状态,正处在有情无情之间时,也许是最令人心动的吧?曾经相恋的人,最终反目成仇的自不必说,就是结成了夫妻的,日子亦大抵是趋向了平淡;“东边日出西边雨,道是无晴(情)却有晴(情)”,回想起来,真是缥缈如梦。

那么在大自然中,为什么会出现“东边日出西边雨。”这充满诗情画意的景观呢?原来,这种现象在气象上称为降水量水平分布的不连续性。特别在夏季,犹为突出。夏季降水水平分布的这种差异,主要与产生降水的云体特点及下垫面(指地形、地貌等因素)性质有关。在夏季,产生降水的云多为雷雨云,这是一种垂直发展十分旺盛,而水平范围发展较小的云。由于云体较小,在它移动和产生降水时,只能形成一狭小的雨区。而雷雨云含水量大,降水效率又较高,因此容易造成雨区内外雨量分布的显著差异。所以,人们有时会发现,此时此处有雨,不远的彼处却是晴天。
利用语音或语义条件,有意使语句同时关顾表面和内里两种意思,言在此而意在彼,这种修辞格叫双关。

这里用了双关的修辞手法,“晴”既指天气的晴朗,也暗指感情的“情”。表现了主人公美好、纯洁的爱情。

就像“春蚕到死丝方尽”一句,“丝”暗指“思”,以表现作者对妻子的思念。同样用到了双关的修辞方法。