头发太厚怎么戴假发:哪位外语高手可以帮我翻译一下外贸邮件,谢谢(汉译英)

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/02 19:52:06
我们报的价格为离岸价,为了首次合作成功,我们决定作为到岸价计算,请给我们你所要产品各尺码的数量,因为我们的产品讲究的是高质量,所以价格调整的可能性太大,希望你们可以谅解。

We reported prices for offshore prices for the first time cooperation is successful, we decided as a cost basis, we invite you to be the size of products, because our products are very high quality, so too the possibility of price adjustment, I hope that you can appreciate.

怎么没有原文啊

Our price is the price of FOB , we decide to make it as the price of CIF, for the success of our first cooperation. Please provide the quantity of each size you required. Because our company is high-quality oriented, so the possibility of changing price is big. We will appreciate your understanding.

Our quotation is on a FOB basis. To make our initial cooperation a successful one, we decide to calculate it as a CIF one. Please inform us the quantities of different sizes of the goods you want to purchase. As we attach much importance on quality, it is very likely that the price would be changed frequently. Your understanding is appreciated.