鞭长莫及与望洋兴叹:想い出の彼方へ 具体怎么翻译?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/29 00:34:30
想い出の彼方へ 具体怎么翻译?

想い出の彼方へ

想い出 记忆,回忆

彼方 有两种解释,一是指远方,二是指那个人

所以,意思应该是
给回忆中的那个人

给回忆中的远方

你可以根据具体语境,选择

我觉得当中的の起的是が的作用.
可以翻译成思慕奔向你,或者飞向你,或者飘向你....
自己根据前后文加工吧.

这句话应该是出现在一封信的开头吧?
就是[写给思念中的你]

支持dut

方远的记忆