宋小宝吃面2:汉译英 谢谢你!!(人工翻译)(11)

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/09 05:06:06
Bootstrap Loader
Bootstrap loader software is programmed into a protected area of flash memory when IntelliBrain main boards are manufactured. The bootstrap loader allows you to configure the host port baud rate, download the RoboJDE virtual machine to flash memory and download your Java applications into flash memory.
You may enter the bootstrap loader by pressing the STOP button while switching power on or by pressing the STOP button immediately after switching power on.The bootstrap loader displays IntelliBrain on the first line of the LCD screen followed by Boot: <baudRate> on the second line. The <baudRate> parameter is the currently configured baud rate (9.6K, 19.2K, 38.4K, 57.6K, or 115.2K),used by both the bootstrap loader and the RoboJDE virtual machine to communicate with the host computer. Pressing the START button exits the bootstrap loader and starts the virtual machine.

引导程序
引导程序在IntelliBrain 主板制造时被写入闪存中的一个被保护区。引导程序允许您配置服务端口波特率, 下载RoboJDE 虚拟机至闪存和下载您的Java 应用程序至闪存。您可以在开启电源的同时按“停止”键或紧接在开启电源后按停止键以进入引导程序.引导程序会在LCD 屏幕的第一行显示IntelliBrain ,其后第二行显示 Boot: <baudRate> 。<baudRate>(波特率)参量是当前配置的波特速率(9.6K, 19.2K 、38.4K, 57.6K, 或115.2K), 用于引导程序和RoboJDE 虚拟机与主机通信。按“START”退出引导程序和启动虚拟机。

顺便问一句,这是什么产品的说明?

引导装入程序引导装入程序软件被编程入闪存一个被保护区当IntelliBrain 主板是制作的。引导装入程序允许您配置主人口岸波特速率, 下载RoboJDE 虚拟机对闪存和下载您的Java 应用入闪存。您可以进入引导装入程序由按停止键当交换的力量在或由按停止键在交换力量on.The 引导装入程序显示IntelliBrain 在LCD 屏幕的第一线被Boot 跟随之后: 在第二条线。参量是当前配置的波特速率(9.6K, 19.2K 、38.4K, 57.6K, 或115.2K), 由引导装入程序和RoboJDE 虚拟机使用与主机通信。按开关退出引导装入程序和发动虚拟机。