重生惹上四只狼txt下载:请教日语翻译(一封日本朋友的信),谢谢!!

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/09 12:58:07
この前の手纸:こんにちは!元気?Natsumiの日记を时たま见てるけど、なんか最近忙しそうだね!特になにか用事があるわけじゃないけど、ただ最近の状况を闻きたかっただけ(^^)オレは明日に横浜に行くんだ!明后日は卒业式だからさ♪时间が过ぎるのは本当に早いね。もうすぐ卒业だよ!そしてもうすぐしたらカナダに行っちゃうのだ!!カナダに着いたら时间差の関系で多分チャットで话すのは难しくなるね(TT) オレのことを忘れないでね 笑なつみにも大きな梦があることは知ってる!お互いに一绪に努力して顽张ろう 0(^^)0君は一人じゃないよ!オレはずっと君の见方だからね♪(日本语で言うとなんかちょっと照れくさい)笑応援してるよ☆とりあえずこの辺にしとこう。时间あったらメール送ってね☆ くれぐれも身体には気を付けてね!! ☆毎日楽しく笑っていられるようにと祈ってます☆ ではまたね(^^)/

请教日语翻译(一封日本朋友的信),谢谢!!
この前の手纸:
●上次的信:
こんにちは!元気?
●你好!身体好吗?
Natsumiの日记を时たま见てるけど、なんか最近忙しそうだね!特になにか用事があるわけじゃないけど、ただ最近の状况を闻きたかっただけ(^^)
●我时不时地在看Natsumi的日记,你最近好象很忙啊!我没有什么特别的事情,只是想问一下最近的情况。(^^)
オレは明日に横浜に行くんだ!明后日は卒业式だからさ♪时间が过ぎるのは本当に早いね。
●我明天要去横浜!后天是毕业典礼。时间过得真快啊!
もうすぐ卒业だよ!そしてもうすぐしたらカナダに行っちゃうのだ!!カナダに着いたら时间差の関系で多分チャットで话すのは难しくなるね(TT) オレのことを忘れないでね 笑なつみにも大きな梦があることは知ってる!お互いに一绪に努力して顽张ろう 0(^^)0
●马上就要毕业了!而且,马上要去加拿大了!!到加拿大后因时差的关系可能很难在聊天室聊天(TT)请不要把我忘了。我知道笑Natsumi也有远大的理想!我们一起努力加油啊!0(^^)0
君は一人じゃないよ!オレはずっと君の见方だからね♪(日本语で言うとなんかちょっと照れくさい)笑応援してるよ
●你不是一个人啊!我永远是你的朋友(用日语说让感觉有点不好意思),我会声援笑的。
☆とりあえずこの辺にしとこう。时间あったらメール送ってね☆ くれぐれも身体には気を付けてね!! ☆毎日楽しく笑っていられるようにと祈ってます☆ ではまたね(^^)/
●就写到这里吧。有时间给我发邮件☆请多多保重身体!!☆祝你每天都愉快欢笑☆那么再见(^^)/

你好,身体好吗?o偶尔读了なつみ的日记,总觉得最近很忙的样子。我没有什么特别的事情,只是想问问你最近的状况而已,^_^,我明天要去横滨了!因为后天就要举行毕业典礼了♪时间过得真快啊。马上就要毕业了!还有再过一段时间就要去加拿大了。去了加拿大了以后,由于时间差的关系,用チャット聊天也变得很难了。(TT)不要忘了我哦!我知道笑なつみ也有了不起了梦想。我们一起努力吧!(^^)你不只是一个人啊!我会一直在你这边支持你的。♪(用日语讲,有点不好意思啊)[客套话略]有时间就给我发邮件啊。注意身体啊!希望你能每天笑得开心!拜拜(^^)/

是不是要再加点分啊?-_-!。。。