长江洪涝:汉语里的“好容易”和“好不容易”有区别吗

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/30 07:40:06

如果整个作为一个词组,意思应该是一样的。“好容易”比较口语话,表示很不容易。
比如:我好容易才找到他。
我好不容易才找到他。
如果“好”作为程度副词来修饰“容易”,那意思正好相反,表示很容易的意思。
比如:这到题好容易啊!

“好容易”=“very easy”
“好不容易”=“very difficult”

有去别的,好容易是比较容易 ,这道题非常好容易回答
好不容易是加大了完成的难度, 我好不容易才回答上这道题。

区别大了~~两个的意思正好相反~~~

同义
汉语里的特殊现象,否定词留与否意思不变。
再如,差点儿 差点没,也是同义的。
另外,具体情况具体对待,比如“不?而?”结构,一般前否后肯,如不战而退,不辞而别,但也有一例外,不得而知,意为不知。
了解规则;留意例外!

是一样的,不过现在几乎没人说 好容易 了吧。