win10 隐藏安装 dx10:求《life is like a boat》歌词的罗马拼音

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/08 03:25:37
希望大家帮帮忙!!!

《life is like boat》
Nobody knows who I really am I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you thru another day
Too ku de iki o shi te ru Toome ni na t ta mi ta i
远く で息を し てる 透明 に なったみたい
Kurayami ni omo e ta ke do Mekaku shi sa re te ta da ke
暗暗 に 思 えたけど 目隠 し され てた だけ
Ino ri o sa sa ge te Atara shi i hi o ma tsu
祈 りをさ さげ て 新 し い日を 待 つ
Asa ya ka ni hika ru umi So no ha te ma de e
鲜 や かに 光 る 海 そ の 果て ま でえ
Nobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
Hito no kokoro wa u tsu ri yu ku Mu ke da shi ta ku na ru
人の 心 はう つり ゆく 抜 け 出 し たく な る
Tsu ki wa ma ta atara shi i shuuki de fune o tsu re te ku
つ きは ま た 新 しい 周期 で 舟 を 连 れてく
And every time I see your face The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shore
Ah…I can see the shore … When will I see the shore ...
I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
Tabi wa ma da tsuzu i te ku Oda ya ka na hi mo
旅 は ま だ 続 い て く 穏 や か な 日も
Tsu ki wa ma ta atara shi i shuuki de Fune o te ra shi a su
つ き は ま た 新 しい 周期 で 舟 を照ら し 出す
Ino ri o sa sa ge te Atara shi i hi o ma tsu
祈 りをさ さげ て 新 しい日 を待 つ
Asa ya ka ni hika ru umi So no ha te ma de e
鲜 や かに 光 る 海 そ の 果て ま でえ
And every time I see your face The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shore
Unmei no mune o ko gi Nami wa tsuki ka ra tsugi e to
运命の 船 を 漕ぎ 波 は 次 から 次 へと
Watashi ta chi o oso u ke do So re mo suteki na tabi ne Do re mo suteki na tabi ne
私 たち を袭 うけど それ も 素敌 な 旅 ね ど れ も 素敌 な 旅 ね

没有人知道我究竟是谁
我以前从未感觉到如此虚无空荡
如果我需要有人来陪伴
谁会安慰我并让我更加坚强

我们都在命运之湖上荡舟划桨
波浪起伏这而我们无法逃离孤航
但是假使我们迷失了方向
波浪将指引着我们穿越另一天的曙光

在遥远的地方呼吸着
仿佛变成了透明一般
还以为是周遭的黑暗
却只是被蒙住了双眼

虔诚地祈祷着
期待新的一天的到来
直到闪耀着亮丽光芒的大海边际

没有人知道我究竟是谁
或许他们并不会指责我的荒唐
但如果我需要有人来陪伴
我知道你会追随我并使我坚强

想从不断变迁的人心中挣脱
又一轮阴晴圆缺的月亮 牵引着我向前

每一次我看见你的脸庞
海洋奋力托起我的心脏
你令我在荡桨时感到紧张
转眼我竟看不到岸的彼方

啊,我看不到岸的彼方......
究竟什么时候才能看到岸的彼方?

我希望你能知道我的真实
我从未想过我将要追随着你的方向
但如果你需要有人来陪伴
我将追随着你并使你坚强

就算平淡安稳的日子里 旅行也依然继续
又一轮阴晴圆缺的月亮 照亮了我的身影

虔诚地祈祷着 期待新的一天到来
直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际

每一次我看见你的脸庞
海洋奋力托起我的心脏
你令我在荡桨时感到紧张
转眼我竟看不到岸的彼方

荡起命运的小舟
虽然波浪一波一波地袭来
这次仍是美好而奇妙的旅行
每次都是美好而奇妙的旅行

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who s gonna comfort me and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can t escape
But if we ever get lost on our way
The waves will guide you through another day

远くて行きをしてる
透明(とうめい)に なった见たい
暗暗(くらやみ)に思(おも)えだけど
めがくしされてただけ

祈(ぃの)りを ささげて 新しい日を持(ま)つ
鲜(あざ)やがに光(ひか)る海(うみ)
その波(は)てまでへーー

Nobody knows who I really am
Maybe they just don t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you will follow me and keep me strong

人の心は移(うつ)り行(ゆ)く
向(む)げ出(だ)したくなる
月はまだ新しい周期(しゅうき)で胸(むね)を 连(つ)れてく

And every time I see your face
The ocean s deep out to my heart
They make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore

Oh, I can t see the shore
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you and keep you strong

旅(たび)はまだつづいてく
穏(おだ)やかなあひも。
月はまだ新しい周期(しゅうき)で胸(むね)を 照(て)らし出(だ)す

ぃのりを ささげて 新しい日を待(ま)つ
鲜(あざ)やがに光(ひか)る海(うみ)
その波(は)てまで へ

And every time I see your face
The ocean s deep out to my heart
They make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore

运命(うんめい)の船を漕(こ)ぎ
波(なみ)は着(つ)きから次(つぎ)えど
わたしたちをそうけど
それも素敌(すてき)なたびね
どれも素敌(すてき)なたびね

点网址