四年级走进秋天:谁会翻译????????

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/29 08:51:19
谁帮我翻译一下???
The measure of a man’s character is what he would do if he knew he wuold never be found out.
____Thomas Macaulay

楼上的那位轻你在不要拿什么翻译的软件搞这样的事情。知之为知之,不知为不知。何苦来着?

衡量一个人的品质就是看当他知道做什么永远不会被发现时他会做些什么。

____托马斯.Macaulay

谁帮我翻译一下???
测量 的 男人人物 是 什么 他 将 做 如果 他 熟悉 他 从未 是 发现 外面。
托马斯 Macaulay

评判一个男人品质的方法就是看它在知道永远不会发现的情况下做什么

有点类似于我们的慎独的意思。

我觉得应该是这个意思:一个人的性格(或者特点)是自己主动去做事情,而不是靠别人去发现或者敦促。

我来试试看:
评价一个人的品质,可看其明知自己将永远不为人所知时,他会怎么做。——托马斯*麦考利
我想大概是指宠辱不惊只做自己本分之事的意思吧