厦门私家调查xmfeima:time to say goodbey的英文歌词

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/02 08:04:40
莎拉布莱曼唱的我听不懂,好象只有一句英文,哪位高手有英文歌词呀(反正能让我唱出来就行)小妹我多谢了!

意大利语歌词翻译:
  Time to Say Goodbye(Con Te Partiro)

  Quando sono solo
  sogno all’orizzonte
  e mancan le parole,
  si lo so che non c’?luce
  in una stanza quando manca il sole,
  se non ci sei tu con me, con me.
  Su le finestre
  mostra a tutti il mio cuore
  che hai accesso,
  chiudi dentro me
  la luce che
  hai incontrato per strada.

  Time to say goodbye.
  Paesi che non ho mai
  veduto e vissuto con te,
  adesso si li vivr?
  Con te partir?BR> su navi per mari
  che, io lo so,
  no, no, non esistono pi?

  英语歌词:
  it’s time to say goodbye.

  We went out one night Everything went right
  We got something started It was outta sight
  We had such a good time Hey! Why didn\'t you call me?
  I thought I\'d see you again
  Bt the phone I wait String into space
  Thinking about our first kiss Out on our first date
  We had such a good time Hey! Why didn\'t you call me?
  I thought I\'d see you again
  Why don\'t you call me again? And I\'m gonna ask
  When I see you again Thought you would be my man my lover my friend
  I never thought it would end so quickly It would end
  I\'ve resorted to
  Hanging up on you I know you know it\'s me
  How else will I talk to you We had such a good time
  Hey! Why didn\'t you call me? I thought I\'d see you again
  Why don\'t you call me again?
  And I\'m gonna ask When I see you again
  Thought you would be my man my lover my friend I never thought it would end so quickly
  We had such a good time Hey! Why didn\'t you call me?
  I thought I\'d see you I thought I\'d see you
  I thought I\'d see you again

  中文歌词翻译:

  告别时刻

  演唱:莎拉-布莱曼

  当我独自一人的时候
  我梦见地平线
  而话语舍弃了我
  没有阳光的房间里
  也没有光线-------
  假如你不在我身边
  透过每一扇窗
  招展著我的心
  我那已属於你的心
  你施予到我心中
  你在路旁
  所发现的光
  是该告别的时刻了
  那些我从未看过
  从未和你一起体验的地方
  现在我就将看到和体验
  我将与你同航
  在那越洋渡海的船上
  在那不再存在的海洋
  我将与你一起让它们再通行
  是该告别的时刻了

  当你在遥远他方的时候
  我梦见地平线
  而话语舍弃了我
  我当然知道
  你是和我在一起的
  你---我的月亮,你和我在一起
  我的太阳,你就在此与我相随
  与我、与我、与我----------
  是该告别的时刻了
  那些我从未看过
  从未和你一起体验的地方
  现在我就将看到和体验
  我将与你同航
  在那越洋渡海的船上
  在那不再存在的海洋
  我将与你一起再让它们通行
  我将与你同航

  我将与你同航
  在那越洋渡海的船上
  在那不再存在的海洋
  我将与你一起再让它们通行
  我将与你同航

Sarah:
When I'm alone
I dream of the horizon
and words fail me
There is no light
in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me
From every window
unfurl my heart
the heart that you have won
Into me you've poured the light
the light that you found by the side of the road
Time to say goodbye
Places that I've never seen or
experienced with you
now I shall
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you
Andrea:
When you're far away
I dream of the horizon
and words fail me
and of course I know that you're with me, with me
you, my moon, you are with me
my sun, you're here with me
with me, with me, with me
Time to say goodbye
Places that I've never seen or
experienced with you
now I shall
I'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you

Both:
I'll go with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
I'll revive them with you
I'll go with you.
I'll go with you.

time to say goodbye - sarah brightman
quando sono solo
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole
se non ci sei tu con me, con me
su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada
sarah:
when i'm alone
i dream of the horizon
and words fail me
there is no light
in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me
from every window
unfurl my heart
the heart that you have won
into me you've poured the light
the light that you found by the side of the road
time to say goodbye (con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
it's time to say goodbye (con te io li vivro)
time to say goodbye
places that i've never seen or
experienced with you
now i shall
i'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
i'll revive them with you
quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
che sei con me con me
tu mia luna tu sei qui con me
mia solo tu sei qui con me
con me con me con me
andrea:
when you're far away
i dream of the horizon
and words fail me
and of course i know that you're with me, with me
you, my moon, you are with me
my sun, you're here with me
with me, with me, with me
time to say goodbye (con te partiro)
paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
con te partiro
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li vivro
con te partiro
time to say goodbye
places that i've never seen or
experienced with you
now i shall
i'll sail with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
i'll revive them with you
both:
i'll go with you
upon ships across the seas
seas that exist no more
i'll revive them with you
i'll go with you.
i'll go with you.

这是俄文歌。