长崎云仙温泉:请问现在流行的农家乐一般怎样翻译?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/29 04:06:26
拜托请不要使用在线翻译,农家乐(此乐为快乐之乐)

Farming Fun Business 是不是更贴切一点,如果一定要直译又得让外人懂,后面一长串解释肯定是少不了的——否则自然免不了“此乐非彼乐”的忍俊不禁了——如所谓Five Talks,Four Bueaties,Three Lovers(五讲四美三热爱)

live in farmhouse

The peasant family song/farmhouse music

village tour