乐克乐克之歌翻译:关于fun和son读法

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/06 04:39:58
我的两个老师读音不一样
第一位读fun(范) son(散)
第二位读fun(放) son(丧)
括号里的字是他们大概这么读的
我查了一下音标fun[f∧n]son[s∧n]
他们好象是[∧n]的读法不一样.到底怎么读是对的?

应该是第一位
[∧]的发音嘴形应该是在[a:]的基础上嘴角向两边略为张开,但注意不要像[a:]一样拉长音

不过,由于地域的原因,方言再所难免,这就是为什么有时我们会在电影里还会听到第二种发音

第二位读fun(放) son(丧)

范 丧

它们的读音是一样的,你自己也写出来了音标是一样的嘛
嘿嘿,是你老师的问题