酒店隔断墙:哈根达斯丑闻的真相

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/29 03:20:48
这篇文章这么说:
Last year General Mills Inc.'s (GIS) Häagen-Dazs brand suffered a blow when bloggers circulated rumors that the company's ice cream was made in an unsanitary factory in the southern city of Shenzhen. Häagen-Dazs doesn't even have a plant in the city, but that didn't prevent the faulty information from spreading through the Chinese blogosphere.
请告诉我们真相!
http://www.businessweek.com/globalbiz/content/aug2006/gb20060803_768078.htm
商业周刊的文章!!!
我看了也觉得很气愤!!!

作者的话:
Nickname: Bruce Einhorn
Review: I'm the BW reporter who wrote this story. Thanks to all the readers who have written in to comment. Some people have written in and raised questions about the Haagen-Dazs reporting. According to Wendy Tai, a spokeswoman for General Mills, there was an incident at a Haagen-Dazs cafe, one of five that the company operates in Shenzhen. "We were moving from one location to a new location," she wrote in an email she sent me today. "During the transition, a few workers continued to decorate ice cream cakes at the first location, though our license no longer applied at that location. That was a mistake. We apologized and immediately stopped. But it was an oversight. There was never a safety issue."
Date reviewed: Aug 9, 2006 8:08 PM

这篇英文报道是你从哪里摘的?居然恬不知耻地说哈根达斯在深圳没有工厂和车间。。。他们是没有正规的工厂和车间,都是地下小作坊给他们生产的,这点勿庸置疑,当地的公司都承认了。而且如果报道是假的,哈根达斯能忍气吞声吗?
真相就是:深圳哈根达斯用小作坊做冰激凌卖给顾客。上海和北京都承诺自己的冰激凌是正规工厂做的。