玉柴招聘:谁能告诉我<<银发的阿基多>>的主题曲的歌词?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/02 10:09:42
要完整版的那首《爱的旋律》,要中文翻译和罗马发音,拜托了!

爱のメロディー

  あなたまるで木漏(こも)れ日(び)のように
  私(わたし)に生(い)きる希望(きばう)くれた 幸(しあわ)せが笑(わら)った
  记忆(きおく)の中(なか)の温(ぬく)もり胸(むね)に
  何(なに)よりも强(つよ)い绊(きすな)を感(かん)じているわ
  私(わたし)が私(わたし)らしく居(い)られるのは
  あなたが居(い)るから
  あなたを爱(あい)して生(う)まれた歌(うた)を歌(うた)おう
  私(わたし)の爱(あい)の证(あかし)に
  信(しん)じて どこまでも届(とど)けわたしの想(おも)い
  あなたが生(い)きている事(ごと)が真実(しんじつ)
  爱(いと)おしくて 嬉(うれ)しくて
  悲(かな)しくて 切(せつ)なくて
  悔(くや)しくて もどかしくて…
  爱(あい)のメロディー
  络(から)みあった心(こころ)の糸(いと)を
  解(と)きほぐす前(まえ)に别(わか)れた
  辛(つら)くても望(のぞ)んだ
  「この爱(あい)を贯(つらぬ)こう」独(ひと)り言(ごと)のように
  永久(とわ)に誓(ちが)いをたてる
  爱(ひと)おしさに包(つつ)まれるメロディー
  舞(ま)い上(あ)がれ空(そら)に
  その瞳(め)に见(み)えない大切(たいせつ)なものを见(み)せよう
  溢(あふ)れる爱(あい)の泉(いずみ)に
  想(おも)いはどこまでも深(ふか)く 时(とき)を超(こ)えても
  生(い)きてゆける それが私(わたし)の爱(あい)の歌(うた)
  mmm 触(ふ)れる肌(はだ)を 吐息(といき)がなぞる
  「ねぇ もう寝(ね)ちゃったの?」
  それなら耳(みみ)もとで「I love you」
  あなたを爱(あい)して生(う)まれた歌(うた)を歌(うた)おう
  私(わたし)の爱(あい)の证(あかし)に
  信(しん)じて どこまでも届(とど)けわたしの想(おも)い
  あなたが生(い)きている事(こと)が真実(しんじつ)
  その瞳(め)に见(み)えない大切(たいせつ)なものを见(み)せよう
  溢(あふ)れる爱(あい)の泉(いすみ)に
  あなたと出逢(であ)って 流(なが)れ出(だ)したこのメロディー
  震(ふ)えている今(いま)この时(とき)も生(い)きてる
  爱(いと)おしくて 嬉(うれ)しくて
  悲(かな)しくて 切(せつ)なくて
  悔(くや)しくて もどかしくて…
  爱(あい)のメロディ
  爱(いと)おしくて 嬉(うれ)しくて
  悲(かな)しくて 切(せつ)なくて
  悔(くや)しくて もどかしくて…
  爱(あい)のメロディ

  原名:爱的旋律

  作词:KOKIA

  作曲:KOKIA

  编曲:妹尾武

  演唱:KOKIA

  你如同林中撒下的阳光
  赐予我生存下去的希望
  幸福也仿佛正对我微笑
  心胸沉浸于回忆的温暖
  深深体会着感情的鞍绊

  我之所以能够坚持自我
  皆是因为有你陪伴身边

  唱起这手为你而生的歌
  向你证明我心中的真爱
  将此思念传遍天涯海角
  你生命的存在是为真实

  既怜爱 又喜悦
  既悲伤 又痛苦
  既懊恼 又焦虑
  这正是爱的旋律

  尚未解开心中纠结的我
  却不得不与你生离死别
  心如刀割而又满眼期盼
  愿将这份爱情进行到底
  我独自立下永恒的誓言

  这一份惹人怜惜的旋律
  飞舞盘旋直上天际云霄

  为你展现你未知的宝贵
  在这鸿盈满爱意的清泉
  那一份情深似海的思念
  超越时空仍将生生不息
  那正是我为爱而唱的歌

  作词: KOKIA 作曲: KOKIA

  Anata maru de komorebi no you ni
  Watashi ni ikiru kibou kureta shiawase ga waratta

  Kioku no naka no nukumori mune ni
  Nani yori mo tsuyoi kizuna wo kanjite iru wa

  Watashi ga watashi rashiku irareru no wa
  Anata ga iru kara

  Anata wo aishite umareta uta wo utaou
  Watashi no ai no akashi ni
  Shinjite dokomademo todoke watashi no omoi
  Anata ga ikite iru koto ga shinjitsu

  Itoshikute ureshikute
  Kanashikute setsunakute
  Kuyashikute modokashikute...
  Ai no MERODII

  Karami atta kokoro no ito wo
  Toki hogusu mae ni wakareta
  Tsuraku te mo nozonda

  “Kono ai wo tsuranukou” hitorigoto no you ni
  Towa ni chikai wo tateru

  Hito oshisa ni tsutsumareru MERODII Mai agare sora ni

  Sono me ni mie nai taisetsu na mono wo mise you
  Afureru ai no izumi ni
  Omoi wa dokomademo fukaku toki wo koete mo
  Ikite yukeru sore ga watashi no ai no uta

  mmm fureru hada wo toiki ga nazoru
  “Nee mou nechatta no?”
  Sore nara mimi moto de “I love you”

  Anata wo aishite umareta uta wo utaou
  Watashi no ai no akashi ni
  Shinjite dokomademo todoke watashi no omoi
  Anata ga ikite iru koto ga shinjitsu

  Sono me ni mie nai taisetsu na mono wo mise you
  Afureru ai no izumi ni
  Anata to deatte nagare dashita kono MERODII
  Furuete iru ima kono toki mo ikiteru

  Itoshikute ureshikute
  Kanashikute setsunakute
  Kuyashikute modokashikute...
  Ai no MERODII

  Itoshikute ureshikute
  Kanashikute setsunakute
  Kuyashikute modokashikute...
  Ai no MERODII

爱のメロディー

爱のメロディー (Soundtrack Ver.) (ED)

歌:KOKIA
作词:KOKIA
作曲:KOKIA
编曲:泽近泰辅

あなたまるで木漏れ日のように
私に生きる希望くれた 幸せが笑った

记忆の中の温もり胸に
何よりも强い绊を感じているわ

私が私らしく居られるのは あなたが居るから

あなたを爱して生まれた歌を歌おう 私の爱の证に
信じて どこまでも届けわたしの想い あなたが生きている事が真実

爱おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて… 爱のメロディー

络みあった心の糸を
解きほぐす前に别れた 辛くても望んだ

「この爱を贯こう」独り言のように
永久に誓いをたてる

爱おしさに包まれるメロディー 舞い上がれ空に

その瞳に见えない大切なものを见せよう 溢れる爱の泉に
想いはどこまでも深く 时を超えても 生きてゆける それが私の爱の歌

mmm 触れる肌を 吐息がなぞる
「ねぇ もう寝ちゃったの?」それなら耳もとで「I love you 」

私が私らしく居られるのは あなたが居るから

あなたを爱して生まれた歌を歌おう 私の爱の证に
信じて どこまでも届けわたしの想い あなたが生きている事が真実

その瞳に见えない大切なものを见せよう 溢れる爱の泉に
あなたと出逢って 流れ出したこのメロディー
震えている今この时も生きてる

爱おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて… 爱のメロディー
悔しくて もどかしくて… 爱のメロディー
悔しくて もどかしくて… 爱のメロディー