施强出国服务有限公司:这段英文短句该如何翻译?This journal…

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/03 05:12:37
This journal is handcrafted by artisans in India.Variation in the hand work of each journal is attributed to each artist's own interpretation of the design.
No two are exactly alike.
这是一本笔记本包装上的一段话,谁能帮我准确解释一下呢?谢谢
这是一个朋友出国前送我的礼物,两种解释很书面,但我还是不能明白这段话的含义在哪?有谁知道这本子有什么含义吗?

这种笔记本是由印度的艺术家手工做的,每本笔记本都不尽相同,代表了艺术家的不同设计理念和诠释.——我是这么理解的。有谁能知道其有何典故或含义吗?

最后一句话的含义确是:这份礼物独一无二吗?

你的理解完全正确.

这段话里面没有任何典故.只要你知道No two are exactly alike这句话的就够了.
这份礼物是独一无二的!

日志是印度工匠手工制作的,手工所造成的不同归结于每一个工匠对自己设计的解释。
每两个都不是完全相同的。

这一本日记被印度的工匠手工艺。每本日记的手工作的变化对设计的每个艺术家的自己解释被归于。
没有两个完全相似。

本笔记本是由印度工匠纯手工制成的,每个本子的不同取决于每个艺术家对设计的独特见解,没有两个本子是一模一样的.

这个日记本是印度工匠手工制作的,(因为这是手工制作的,所以不会像生产线上的一模一样,是富于变化的) 这种变化体现了每一位艺术大师自己对于图案的处理/翻译/评注.
没有一模一样的!

本杂志是由手工匠的工作,在每个india.variation日报归功于每个画家自己设计的解释. 没有两个一模一样.