吴茱萸贴涌泉引火下行:翻译歌词 安倍

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/07 15:49:03
歌曲:恋の花
歌手:安倍なつみ
作词:
BULGE
作曲:BULGE

歌词:
※あの日あの时あの场所で あなたに出逢い
花びら舞い散る风に 誓いました
そしてあなたのために いつも私がいます
咲かせ 召しませ 恋の花※

新しい季节かぞえ
いま遅しと待ち胸を焦がす
あなたに会える日まで
指折り数えています

元気にしてますか 寂しくないですか
あなたの胸に花は咲きますか
くじけそうなときは 待っていてください
この爱を届けます

△あの日あの时あの场所で あなたに出逢い
一轮の花が心に咲きました
そしてあなたのために 甘く香っています
咲かせ 召しませ 恋の花△

便りが届くたびに
目に浮かぶは君いと丽し
桃色に頬そめて
あなたを想っています

伤ついてるときも 笑っているときも
あなたの胸に咲く花になりたい
道に迷うときは ほら闻こえるでしょう
この爱を呗います

あの日あの时あの场所で ふたりは出逢い
命を燃やす恋の味 知りました
そしてあなたのために私 祈っています
咲かせ 乙女の恋の花

胸にひとひら 咲いた恋の花
そっと頬よせて くちづけください

(※くり返し)
(△くり返し)

咲かせ 乙女の恋の花

悄悄地将唇靠近濡湿的头发 我闭起了眼

含著眼泪也不可以吗?
心怀煎熬地追逐著
像是傻子似地追逐著
真希望哪天能与你共赴黄泉
阿阿 受梦境摆布 恋之花飘舞

若是风一吹就会随之飞逝的命运的话
真想在与你相拥的那天就燃烧殆尽
如同火色渐淡般
我想在吾爱怀中幻灭成灰

无法停止的悲哀
无法传达的悲哀
若我死了你会哭泣吗?
阿阿 彷佛出言询问就会枯萎般的单恋樱

星星寒彻放光明
照亮著夜晚的街道
思念无法抑制直至燃烧殆尽
这次不会再逃避了
即便此身毁灭也不逃避