广场舞姐姐我爱上你dj:I stand alone, pain.这个句子是否正确?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/03 07:00:14
此句出自<<浮游泉大冒险>>ED2 This is your life

是的,没错。pain虽然作为一个形容词单独和句子主体隔开,但它作的成分不是副词,它是用来补充说明主语的,为避免混淆,最好这样翻译:我孤零零的站着,心里痛痛的。类似的还有:I came back ,safe.加油!学习英语的快乐就在一点一滴的突破上!

pain在这里做的是伴随状语的成分,表示的是状态。翻译过来应该是我疼痛的遗世独立。也许我用词很生僻,不过你可以查一下字典,应该是很好理解的。

对的.
我独自呆着那里,承受着痛苦.

是不是我忍受孤独..很痛苦的意思吖..或者是我忍受孤独和痛苦么..

恩,对的