粉笔多省联考六班:“Skin the sun,fall sleep.”是什么意思?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/29 04:29:47
我查了很多地方,还有些是Skin the sun fall asleep.有区别吗?
有个人说意思是:伤花还要怒放。
而且,如果Skin在这里做动词的话,按本意去理解这个句子不是有逻辑错误么。那解释成:遮住太阳,我要睡觉。不是更好。。
另外fall sleep.本身有语法错误吧。是不是改去掉豆号把SLEEP改成ASLEEP?
这句应该是nirvana《dumb》的歌词

Skin the sun,fall sleep.剥皮的太阳下山了。

Skin the sun fall asleep.
剥皮的太阳睡着了。

Skin the sun,fall sleep,
skin 在这里是给....蒙上皮的意思,因此应翻译为:
太阳蒙上一层纱,睡觉去了

Skin the sun,fall sleep
沉醉,旭日。

沐浴着太阳睡着了!
有点阳光浴的感觉!

照着太阳睡着了