宁波西餐学徒:英语沙龙,汉译英,英译汉

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/05 13:40:23
一、 翻译下列句子
1、We now available ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.
2、We are now writing you for the establishment of business relations with you.
3、We have the pleasure of introducing ourselves to you with the hope that we may have an opportunity of cooperating with you in your business extension.
4、Being specialized in the export of Chinese Art and Craft goods, we express our desire to trade with you in this line.
5、Your firm has been kindly recommended to us by Messrs J. Smith Co. Inc., in New York.
6、We are a state-operated corporation handling light industrial products.
7、By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.
8、Your desire to establish business relations with us coincides with ours.
9、We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality, mutual benefit and exchanging needed goods.
10、We are interested in Chinese Art and Craft and should be obliged if you would send us your catalogue.
11、Will you please quote us your lowest price for the goods listed below.
12、We are in the market for Chinese Craft and Art and shall be glad to receive your best possible quotation, indicating origin, detailed specifications, packing and quantity available.
13、Will you please send samples of Chinese Craft and Art?
14、The articles we require should be durable and the colors should be bright and attractive.
15、We should like to place large orders with you if the prices you quote are very competitive.

二、 翻译下列函电

An Invitation to Offer
Dear sirs,
We have not been in correspondence with you for some time. Now there are indications that the market is beginning to get active. Taking advantage of the opportunity, we should like to invite an offer from you of 500 tons Walnut meat for shipment during November/December.
As prices for Walnut meat have declined substantially during the past few weeks, buyers can hardly be expected to show interest in offers that are not favorably priced. If new crops of Walnut meat have already come on the market, would you forward us samples by airmail to facilitate our negotiations.
We look forward to your early response with keen interest.
Yours sincerely,

亲爱的先生们:
我们已经有段时间没有联系了,有现象表明现在的市场正处于活跃期。借此机会,我们在十一月或十二月将从你们那里购得五百顿的胡桃果装船。
因为胡桃果的价格在过去几周内已经下跌得非常厉害了,买主几乎不可能再期望附有定价得出价了,如果新的胡桃果已经出现在市场上,你们能不能用航空邮件转寄给我们样品以使我们的谈判更加容易。
我们热切的盼望着你们能早些答复!

晕,