板蓝根什么牌子好:这三句话说的是什么意思?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/04 05:41:38
1.This is an accident,You do not have to blame,Do not worry!
2.This is purely an accident, it is none of your business, you do not have to worry about!
3.Lying is a very serious matter。

1这是个意外,不怪你,别难过
2 这纯粹是个意为,与你无关,你不必为之难过
3 撒谎是很严重的事情。

1.这是一次意外, 你不必自责, 不用担心.
2.这完全是一次意外, 又不关你的事, 你不必担心.
3.撒谎是很严重的事情.

希望对你有所帮助:)
说实话,我是个英语蹩脚.

1.这只是一起事故,不怪你,别担心
2.这完全是一起事故,不关你的事,你不必担心
3.撒谎是一种严重的错误

1、这是个意外,你不用责备自己,别担心。
2、这纯粹是个意外,不是你的错,你没必要担心。
3、撒谎是很严重的问题。

、这是个意外,你不用责备自己,别担心。
2、这纯粹是个意外,不是你的错,你没必要担心。
3、撒谎是很严重的问题。

1.别担心,这只是次意外,你不必自责。
2.这纯粹是次意外,而且与你又无关,不用担心。
3.撒谎是个很严重的问题。