南瓜小米粥的功效:小王子的英文怎么写

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/15 03:35:27

英文写法是“The Little Prince”

但作者是法国人,法语是“Le Petit Prince ”

另附作者介绍:
圣·德克旭贝里(Antoine de Saiot-Exupery),1900年出生于法国里昂,1921-1923年在法国空军中服役,曾是后备飞行员,后来又成为民用航空驾驶员,参加了开辟 法国——非洲——南美 国际航线的工作,其间他还从事文学写作,作品有《南线班机》(1930),《夜航》(1931)等等。

1939年德国法西斯入侵法国,鉴于圣·德克旭贝里曾多次受伤,医生认为他不能再入伍参战;但经他坚决要求,参加了抗德战争,被编入 2/33 空军侦察大队。1940年法国在战争中溃败,他所在的部队损失惨重,该部被调往阿尔及尔,随后即被复员,他只身流亡美国。在美国期间,他继续从事写作,1940年发表了《战斗飞行员》,1943年发表了《给一个人质的信》以及《小王子》。

1943年,在他的强烈要求下,他回到法国在北非的抗战基地阿尔及尔。他的上级考虑到他的身体和年龄状况,只同意他执行五次飞行任务,他却要求到八次,1944年7月31日上午,他出航执行第八次任务,从此再也没有回来,牺牲时,年仅44岁。

关于圣·德克旭贝里的失踪,一直是一个谜,至今也没有找到他和他所驾驶的飞机,有人猜测他可能真的飞去小王子所居住的那个星球了......

the little prince,prince 是王子,小王子嘛,加little,不过如果是章节名称或是书名就要加the.
little king son,肯定不是小王子的意思。king是国王的意思,king son,谁说国王的儿子就一定是王子了。

the little prince
the是定冠词,要加

The Little Prince(我怎么感觉我在说废话?)
呵呵,和前面的不一样啦!
因为是书名,开头字母一定要大写.

上面答的很全了,但是我想告诉你我也是这么想的

little king son