鱼贯而入是不是句子:帮我翻译一下这两句中译英

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/29 04:33:33
1.我被他们互相矛盾的意见搞糊涂了,不知如何去做才是
2.起初,这个复杂问题使他们感到丧心灰气,但经过仔细思考他们终于研究出了解决方案

1. From their contradition and disagreements on their ideas, i was confused and not sure of what to do next.

2. At the start, this complex problem greatly thwarted their spirit, but through careful thinking and examining, they devised a strategy to solve this problem.

1.I lost myself by they contradictory opinion,and don`t know how to deal with it.
2.At first,This complex question makes them feel sad, however,after considering it carefully they finally made the solution.

I was confused by their contradition and disagreements on their ideas and I didn't know how to deal with it.

1.I was make by their self-contradictory opinion careless, just hard put to do is
2.At first, this complicated problem makes them feel the disappointed spirit of , but through careful thinking, they finally study solution

1. From their contradition and disagreements on their ideas, i was confused and not sure of what to do next.

2. At the start, this complex problem greatly thwarted their spirit, but through careful thinking and examining, they devised a strategy to solve this problem.

1.I lost myself by they contradictory opinion,and don`t know how to deal with it.
2.At first,This complex question makes them feel sad, however,after considering it carefully they finally made the solution.

1.I was make by their self-contradictory opinion careless, just hard put to do is
2.At first, this complicated problem makes them feel the disappointed spirit of , but through careful thinking, they finally study solution