长征精神五方面内涵:请帮忙翻译几句日语!
来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/01 06:07:16
有事请联系我!
传真
电话
E-MAIL
要专业的、地道的~
四行都要翻译啊。谢谢啦~
我朋友帮我翻译的,他不太确定呵~
问题があれば、连络してください!(有事请联系我)
比较强调有事。谢了!
想问:为什么不用あれば?
传真
电话
要专业的、地道的~
四行都要翻译啊。谢谢啦~
我朋友帮我翻译的,他不太确定呵~
问题があれば、连络してください!(有事请联系我)
比较强调有事。谢了!
想问:为什么不用あれば?
何かあったら、连络してください。
ファックス
でんわ
メール
ファックス
电话
メール
用事があれば连络してください
ファックス
电话
メール
我的回答能专业一些吧
有事请联系我!
ご用件がありましたら御连络くださるようお愿いいたします
传真
ファックス(在日本国内一般都使用「Fax」)
电话
でんわ (在日本国内一般都是使用「TEL」)
E-MAIL
E-メール
airisi的回答很专业,楼主可以采取她的答案,绝对没有错误
问题があれば、连络してください!(有事请联系我)
比较强调有事。谢了!
想问:为什么不用あれば?
×××××××××××××××××××××××××××
ありましたら=あれば,一样的,都是“如果有……”的意思