魔力宝贝 图档解压:翻译下!急啊!求求你们了

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/28 18:05:32
王先先:
您好。
我们已于2006年5月19日上午10点左右。收到了您的汇款共$300825.00 我们的提货单将用电放的形势给您。谢谢您的对我们的积极配合。我们也将用实际行动来证明我们能作的最好。祝你一切顺利.家庭安康.

以上的内容帮帮忙翻译一下(英语).
还有,有没有电放的详细的概述啊.能给我一个网站吗?或者这里给我写一下.英文,中文两个板本都要.因为我这个客户是和他第一次合作.他也是第一次作这个贸易.所以我想跟他解释的清楚一点.我也在努力学英语.我不是说为了几个分让你们帮我作这个翻译.大家帮帮忙.我在努力

通常是通过船公司做电放吧,我也是做业务的.不过我们是俄语,但是我这里有英文的电放保函样本,你可以参考一下,如果对你有帮助的话

To : **船公司.
Fm:
DD:
Bal ECB number:

We hereby confirm that for above mentioned BAL ECB we shipped via Kuehne & Nagel LTD., by seafreight,we agree to issue BAL ECB only to CNEE: (Details of the company as well as the contact details are as below.)

And we confirm that the goods can be delivered to the CNEE without presentation of the original B/L but by the copy of ECB.
We shall fully indemnify you or any of you against any demand and/or claims whatsoever which may arise or may be presented against you claiming any rights in respect of or relating to your delivery the consignment due to the issue of BAL ECB

Signature:

Name of Company with
Official stamp:

Mr. Wang:
How are you. We already to May 19, 2006 morning about 10 o'clock. Received the situation which your remittance altogether $300825.00 our bills of lading will use electricity puts to give you. Thank you to our positive coordination. We also will use the practical action to prove we will be able to do are best. Wishes your all smooth. family peace and good health.

We hereby confirm that for above mentioned BAL ECB we shipped via Kuehne & Nagel LTD., by seafreight,we agree to issue BAL ECB only to CNEE: (Details of the company as well as the contact details are as below.)

And we confirm that the goods can be delivered to the CNEE without presentation of the original B/L but by the copy of ECB.
We shall fully indemnify you or any of you against any demand and/or claims whatsoever which may arise or may be presented against you claiming any rights in respect of or relating to your delivery the consignment due to the issue of BAL ECB

Signature:

Name of Company with