岳麓山是名胜古迹吗:我是中学生,英语不好,正在学习。请教下面这句话的意思。

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/28 20:09:53
My most recent letter from Laurie said that she'd left the Forest Service, gained a husband and was living in Portland, Oregon, in a cedar house they called their "urban cabin." Last summer, we met for the first time in twenty-two years. In the area to visit relatives, our family went to their cabin for dinner. We introduced husbands and children, and reintroduced ourselves. We talked and laughed and caught up on the years that seemed to have flown by. As I described the insight our childhood friendship had afforded me into the lives of my daughters, I realized they gained something from us now as they watched twenty-two years - twice their lives or more - melt away. Two old friends embraced, shared photos, got to know husbands and children. My girls saw firsthand the living truth of Anne of Green Gables "kindred spirits" and glimpsed their mother as a girl.

英语专业学生解答

最近从劳里寄给我的信里提到,她已经离开the Forest Service(森林服务部),找到了丈夫,住在波特兰,俄勒冈州,一个叫“城市之舱”的用雪松树盖得房子里。去年夏天,时隔22年,我们再一次见面。这个地方可以到亲戚家里做客,我们一家到他们的小屋里吃饭。我介绍了我的丈夫和孩子们,再介绍了我们一大家子。我们谈啊,笑啊,追忆逝去岁月的点点滴滴。当我再诉说的时候,我们孩童时的友谊,让我进入女儿的生活中,我意识到她们从我们获得了东西,当她们看到22年--两倍于她们的生活或者更多--想冰雪一样融化消失。两个老朋友拥抱在一起,分享照片,说着丈夫和孩子。我女儿们看见第一手资料,家族精神的圣母玛利亚绿色山墙,瞥了母亲一眼,想小孩子。