arris中国:夜莺的歌声资料

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/04 11:22:48
<<夜莺的歌声>>的资料!

【词语解释】
  [沉静] 非常安静,一点儿声音也没有。
  [灌木] 矮小的丛生的木本植物。
  [木屑] 木头的碎末。
  [轻蔑] 看不起,不放在眼里。
  [球果] 指松树或其他树结的球形果实。
  [凝神] 精神高度集中。
  [宛转] 形容声音曲折、优美、动听。
  [垂头丧气]:神情沮丧的样子。
  [夜莺]:文学上指叫声清脆婉转的鸟。
  [空旷]:地方广阔,没有树木和建筑物等。
  [兴致勃勃]:形容兴致很高。勃勃,兴盛的样子。
  [呻吟]:指人因痛苦而发出的声音。
  [寂静]:静悄悄的,一点声响都没有
  【近义词】
  沉静(沉寂) 凝神(凝思) 空旷(寥廓) 盘问(盘查) 轻蔑(轻视) 注视(凝视) 阴沉(阴森)
  【反义词】
  宛转(直率) 曲折(笔直) 战争(和平) 空旷(狭窄) 阴沉(晴朗) 轻蔑(敬重)
  垂头丧气(昂首挺胸) 沉寂(喧哗)
  【难句讲解】
  第二天,在被烧的村子的围墙旁边,在那小路分岔的地方,孩子又穿着那件绿上衣,坐在原来那个河沟边削什么东西,并且不时回过头去,望望那通向村子的几条道路,好像在等谁似的。
  意思:这段话是说“夜莺”坚守岗位,认真察看敌情,以便通知游击队再次歼灭敌人。
  战斗刚刚结束,立刻有一小队德国兵进了村庄。大道两旁是一片黑色的碎瓦。空旷的花园里,烧焦的树木垂头丧气地弯着腰。
  意思:由于德国法西斯发动的侵略战争,使苏联人民深受其害,满目疮痍,一片焦土,连烧焦的树木也“垂头丧气地弯着腰”,这段话写出了战争带来的破坏是非常严重的,同时也说明了苏联人民对德国侵略者的愤恨。
  刚刚一开火,村子就着火了,大家都喊:“野兽来了,野兽来了”——就都跑了。
  意思: 在回答德国兵的问话时,小男孩非常沉着、自然,在话语中流露出对德国强盗的憎恨。“怎么会就剩下我一个?这里有麻雀、乌鸦、猫头鹰,多着呢。夜莺倒是只有我一个!”这是在敌人不易察觉之中戏弄敌人。“刚刚一开火,村子就着火了,大家都喊:‘野兽来了,野兽来了’——就都跑了。”这里的“野兽”其实是指德国强盗,但德国兵却没有听出来。由于他巧妙地回答了德国兵的盘问,德国兵觉得只不过是个不懂事的天真的孩子,相信了他的话。
  “你们这里有游击队吗?”军官突然问。“你说的是一种蘑菇吗?……”孩子回答。
  意思:德国军官想知道森林里有没有游击队,所以突然问孩子,希望突然发问能在孩子没有防备的情况下获得真实情报。孩子机警地装做没有听懂他的话,故意用“蘑菇”来和他打岔,巧妙地掩盖了这个敏感的话题。如果孩子回答“没有”会引起德国军官的怀疑,回答“有”又会引起敌人的戒备。故意答非所问,使德国军官进一步认定他是个一无所知的小孩子,从而放松了防备。孩子的答话,说明他能随机应变,显示了他的聪明机智。
  夜莺的歌声打破了夏日的沉寂。
  意思:这句话既导出了事情的起因,又引出了下文。小男孩学夜莺的叫声,是用来吸引敌人的注意。果然,敌人“注意听着”,“开始注视”,发现了他。
  夜莺还是兴致勃勃地唱着,但是对藏在寂静森林里的人们来说,那歌声已经没有什么新鲜的意思了。
  意思:这句话含蓄地告诉我们:游击队已经作好了充分的战斗准备。“已没有什么新鲜的意思了”,说明游击队已经从“夜莺之歌”中完全掌握了敌人的兵力情况,并作好了战斗的准备。
  有时候学夜莺叫,有时候学杜鹃叫,胳膊一甩一甩地打着路旁的树枝,有时候弯下腰去拾球果,还用脚把球果踢起来。
  意思:他天真活泼,好像是个无忧无虑的孩子。其实,他是在迷惑敌人。况且,他的“学夜莺叫”“学杜鹃叫”正是给游击队的同志们报信呢!
  从孩子的嘴里飞出宛转的夜莺的歌声。
  意思:这句话表面看来是赞美夜莺的歌声宛转动听,实际上是赞美小孩机智勇敢的品质和可贵的爱国主义精神。这里起了点题的作用,也可以看出课文注意了前后照应。
  【内容提要】
  1941年6月22日,苏联卫国战争开始。当时,德国法西斯不宣而战,发动了对苏联的侵略战争。苏联人民奋起保卫祖国。本文讲的是在苏联卫国战争期间,一个男孩用学夜莺叫的方法,传递消息,协助游击队歼灭一伙德国法西斯强盗的故事。
  【中心思想】
  这篇课文讲的是在苏联卫国战争时期,一个男孩协助游击队歼灭一伙德国鬼子的故事,表现了苏联少年儿童的机智勇敢和爱国主义精神。
  【写作特点】
  一、全文以“夜莺之歌”为主线贯穿始终:歌声把敌人引到河边,带进山林,歌声把敌情传给游击队,歌声又在河边响起。
  二、通过“歌声”写出了小男孩的机智、沉着、勇敢。
  三、描写主人翁形象富于童趣,使文章充满鲜活的色彩。
  【“歌”字解析】
  课文中有四处写到“歌”,突出地反映了男孩的机智勇敢、不畏强敌的品质。我们可以紧扣“歌”字来读课文。
  首先,课文开头在写到德国法西斯给人民带来了深重灾难时,“夜莺的歌声打破了夏日的沉寂,这歌声停了一会儿,接着又用一股新的劲头唱起来。”这里的“歌声”是小男孩有意吸引敌人的注意。接着,在小男孩给敌人带路时,他“有时候学夜莺唱,有时学杜鹃叫”,似乎把身边的军官给忘了,取得了敌人的信任,为游击队巧送情报,为后面把敌人领入埋伏圈作伏笔。在小男孩把敌人引到树林深处,进入游击队的埋伏圈时,“夜莺的歌声越来越响了”。继而“夜莺的叫声停止了”,“接着传来两声杜鹃叫”,游击队员们知道其中的意思。于是,游击队员向德国兵开火,不多时,全部歼灭了敌人,取得了胜利。这里表现出小男孩为协助游击队歼灭敌人,冒着生命危险把敌人领进埋伏圈,突出了他机智勇敢的精神。最后,小男孩完成了任务,又坐在河边执行新的任务,“嘴里飞出宛转的夜莺的歌声”,生动地表现出他胜利后的喜悦。

沉静] 非常安静,一点儿声音也没有。
[灌木] 矮小的丛生的木本植物。
[木屑] 木头的碎末。
[轻蔑] 看不起,不放在眼里。
[球果] 指松树或其他树结的球形果实。
[凝神] 精神高度集中。
[宛转] 形容声音曲折、优美、动听。
[垂头丧气]:神情沮丧的样子。
[夜莺]:文学上指叫声清脆婉转的鸟。
[空旷]:地方广阔,没有树木和建筑物等。
[兴致勃勃]:形容兴致很高。勃勃,兴盛的样子。
[呻吟]:指人因痛苦而发出的声音。
[寂静]:静悄悄的,一点声响都没有