模拟人生4启动失败:“公共关系学”英文怎说?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/30 22:20:21
“公共关系学”英文怎说?要专业一点的!

公共关系学 作为课程,标准的翻译是
Public Relations
--
公共关系学是一门以社会公共关系活动及其规律为研究对象的边缘性交叉学科。这门学重点研究一个组织机构如何通过有效的公共关系活动,改善自己的公共关系状态,获得公众的好感和合作,从而顺利地实现组织的目标。

从学科性质上说,公共关系学是一门涉及管理科学、行为科学、行政学、社会学、心理学、传播学、政治学、语言学、逻辑学等效我种学科的边缘交叉学科,又是一门实践性很强的应用学科。从学科的研究方法上说,公共关系学基本上是综合运用许多相关学科的研究方法,即:运用管理学、行政学的方法研究决策过程;运用社会学、心理学的方法研究社会心理和公众印象;运用政治学和传播学的方法研究舆论的形成和作用,以及传播的过程与作用;运用行为科学的方法研究人际关系;运用语言学、逻辑学的方法研究写作、讲演等。从学科的归属上说,公共关系学属于经营管理学科的范畴。

公共关系学 public relation(s)

例如:
Study on public relation in urban planning
城市规划的公共关系学原理

Study On the Teaching Method of Public Relations for Non-Public-Relation Majors
非公关专业《公共关系学》的教学研究

It is a wrong tendency to mix up the public relations and the interpersonal relationships. The main reason is that it confuses the quality and limit between the two relations as well as the characteristics and functions between two subjects.The beginning and conclusion of the public relations are social organization."Individual Public Relations" does not exist in reality, and it contradicts itself in logic. The scientific characteristic of Public Relations lies in its correct reflection of the practice of t...
把公共关系和人际关系混为一谈是一种错误的倾向。其主要原因在于它模糊了这两种关系的性质和界限,混淆了两种主体的特点和功能。公共关系的出发点和归宿始终是社会组织;而"个人公共关系"不仅在现实中不存在,而且在逻辑上也自相矛盾。公共关系学的科学性在于它对现实中公共关系实践活动规律的正确反映上,而不是迎合某一社会群体的主观心理需求。

Public relation science

公共关系学 我想应该是 Study of Public Relations
论的上Science吗?

Public relations science

study of public relationship