闵行天气实时情况:试译了一段,非常不满意,请高手指点,

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/05 16:57:39
From as long as I could remember, I dreamed of writing novels. My love for the written word started early, when my mother took me to the library for story hour. From the time I was three years old, I went to sleep at night with a book in my hands. I discovered the powerful connection between the story and the reader. I could feel what the characters felt, cry with them, laugh with them. I wanted to write stories like that. I dreamed of the day when readers would hold my book in their hands.
记得早在很久以前,我就一直梦想着写小说了。那时,每当妈妈带着我到图书馆去看小说的时候,我就喜欢写写画画了。而从我三岁开始,每天晚上上床睡觉的时候,我的手里都会拿着一本书。从那时起,我就发现在小说和读者之间总是存在着一种强有力的联系。我能体会到小说里的人物的感受,往往一边读一边随着他们哭而哭,随着他们笑而笑。在我的心里,充满了一种渴望,渴望也能写出像那样的小说,我梦想着有朝一日我写的书也能被读者捧在手里如醉如痴地阅读。

很久很久以前,我就想着要写小说。当我妈妈带我去图书馆看故事书的时候,我就爱上了写作。从三岁开始,我常常抱着书睡觉。那时我发现,作者和读者之间有一种很强的联系。我经常很投入的读书,感受人物的情感,和他们一起哭,一起笑。我也想写这样能感染读者的故事。我想,有一天,读者也会很喜欢我的书,书不离手。
我也不是什么高手,只是试一下而已。多多指教。
其实你译的可以,比一楼好

从像我可以记得一样长的,我梦到写小说。 对于书面的字我的爱开始得早, 当我的母亲为故事对图书馆拿了我小时的时候。 从当我三岁的时候,我去在晚上以我的手的一本书睡觉。 我发现了故事和读者之间的有力连结。我可以感觉什么个性感觉,和他们哭, 与他们的笑。 我想要写故事相似的那。 我梦到了读者会在他们的手中支撑我的书的一天。

翻得很好啊