香港演员张冰茜:几个英语习语,大家看看是什么意思?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/28 00:04:56
grease and grime
live and let live
pay a flat fee

昨天上口语课,外教发的一张纸上的东东,大家帮忙看一下呵~

油脂灰尘
宽已待人
固定费用

grease:名词:油脂, 贿赂 动词:涂脂于, <俗>贿赂
grime:尘垢, 污点, 煤尘 使污秽, 污浊
live:活的, 生动的, 精力充沛的, 实况转播的, 点燃的
vi.活着, 生活, 居住, 流在人们记忆中
vt.过着, 度过, 经历
adv.以实况地
let live :使、、、活着

We pay a flat rate for electricity each quarter.
我们每季度的电费是一样的。
We pay a flat rate for bed and breakfast.
我们按统一的收费标准支付住宿和早餐。
We pay a flat rate for electric it each quarter.
我们每季度交回一数额的电费。
Since when do we have to pay an entrance fee?
从什么时候开始,我们入场还得付费?
We are willing to pay an additional fee for immediate delivery.
我们愿为立即交货付一笔额外的费用。

油膏和污秽物
自己活也让别人活
支付一份固定费用

live and let live 我认为译作 活就要活得好,较为贴切。

我什么都怕 - 魔导师 十一级good translation