全城热恋大衣柜牵手频:请教高手日语

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/02 16:55:45
1 日本语を勉强しながら、日本の习惯や社会についても、いろいろ知ることができました。
这句里いろいろ是形容动词吗 如果是为什么不接个に在接知る呢
2 书き方が违う言叶があるでしょう
书き方が违います
这两句有区别吗 第1句我翻不出来 请帮我解释下

●问题:
1 日本语を勉强しながら、日本の习惯や社会についても、いろいろ知ることができました。
这句里いろいろ是形容动词吗 如果是为什么不接个に在接知る呢
2 书き方が违う言叶があるでしょう
书き方が违います
这两句有区别吗 第1句我翻不出来 请帮我解释下

●回答:
▲いろいろ/[名词• 形容动词]各种
いろいろな品物を买う/买各种东西。

▲いろいろ/[副词]各种
いろいろお世话になりました/受到很多关照。
いろいろと楽しかった/全都很开心。
いろいろ文句を言う/发各种牢骚

●1 日本语を勉强しながら、日本の习惯や社会についても、いろいろ知ることができました。
●1.在学习日语的同时,对日本的习惯和社会也有了一些了解。(いろいろ是副词)

●2 书き方が违う言叶があるでしょう/有写法不同的词语吧。
书き方が违います/写法不同

言叶がある/有词语。
言叶があるでしょう/有词语吧。(でしょう表示推测)
どんな言叶があるでしょうか/有什么样的词语呢?
书き方が违う言叶があるでしょう/有写法不同的词语吧。([书き方が违う]修饰[言叶])

这两句没什么区别.
1.一边学习日语,一边可以对日本文化和社会各个方面有所了解.

1
是形容动词,但如果要接应该接と、いろいろと
2
两句有点区别
上一句 大意 有写法不同的单词吧
下一句 大意 写法不同