龙珠巧儿到哪直播去了:那个很著名的话,她不是我的那杯茶用英语怎么说来着?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/07 13:10:57
就是在《栋笃神探》里面的那个唐文龙说的,当时是用英语说的,好象是个名著里还是某个电影里出现过,大概就是说,她不是我喜欢的类型的意思,但是当时翻译的是,她不是我要的那杯茶,哪位亲知道原话是怎么说的来着?谢谢!!!

she is not my cup of tea
而且不是用的isn't 就是is not

我没有看过这个片子,根据你所说的,我想原话是不是She isn't my cup of tea!
意思是:她不合我的胃口。