斗鱼直播无限作死免费:春夜喜雨中的“重”读什么?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/15 19:35:51

读zhòng 。因为它在原句是沉甸甸的意思。

附:

杜甫《春夜喜雨》原文+译文

[原文]

好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声。

野径云俱黑,江船火独明。

晓看红湿处,花重锦官城。

[译文]

好雨像适应了季节变化,到了春天就降临。

伴随着春风悄悄地飘洒在夜里,滋润着万物,细微而没有声音。

田野里的小路、乌云,全部乌黑,只有江中船上的灯火明亮。

到天亮时,再看那红色的湿漉漉的地方,春花沉甸甸的,汝点着锦官城。

读zhòng 。因为它在原句是沉甸甸的意思。

附:

杜甫《春夜喜雨》原文+译文

[原文]

好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声。

野径云俱黑,江船火独明。

晓看红湿处,花重锦官城。

[译文]

好雨像适应了季节变化,到了春天就降临。

伴随着春风悄悄地飘洒在夜里,滋润着万物,细微而没有声音。

田野里的小路、乌云,全部乌黑,只有江中船上的灯火明亮。

到天亮时,再看那红色的湿漉漉的地方,春花沉甸甸的,汝点着锦官城。

读zhòng 。因为表示很多

读zhòng 。

读ZHONG
3天刚学的

zhong