乐视 梁军与孙宏斌:《断臂山》的‘臂’读什么?BI?BEI?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/11 03:16:34

这部电影就叫《断背山》(bei)
1、按照“Brokeback Mountain”直译的。
2、李安在采访中都很清楚的称这部电影“断 bei 山”,lz不相信我可以给你看视频。

你说的《断臂山》属于误译(“臂”这个词有两个读音:bei和bi,但既然本身就是错的译法,也就没什么好讨论了)

且不说翻译的问题,单就这个"臂"字,它有两个读音:bi四声 和 bei轻声 没有bei四声这个音,所以从汉字读音上来说<断臂山>中的"臂"应读bi四声

以下摘自在线新华字典


【 拼音:bi 笔画数:17 部首:月】

arm;
臂2

(1)
(形声。从肉,辟声。本义:胳膊)
(2)
胳臂 [arm]
臂,手上也。――《说文》
肱谓之臂。――《广雅·释亲》
肩臂。――《仪礼·少牢礼》。注:“肱骨。”
奋袖出臂。――《虞初新志·秋声诗自序》
(3)
又如:臂缚(古时缚在两臂以抵御兵刃的铠甲。也称“臂手”);臂纱(缠手臂的纱布)
(4)
动物的前肢
滑水其中多水马,其状如马文臂。――《山海经·北山经》。注:“前脚也。”
以汝为虫臂乎?――《庄子·大宗师》
(5)
又如:长臂猿;螳臂当车;臂臑(牲畜前体的中下部)
(6)
器械伸长部分,似人之有臂,如弓把、弩柄、梯帮等。如:悬臂,弩臂;支持墙架的金属臂
(7)
一个较大地区的狭长地带。如:银河的旋臂


放在胳膊上 [put on the arm]。如:臂鹰(使鹰停在手臂上。即架鹰。引申为打猎)
另见bei
臂膀
bìbǎng
[arm] 手臂,上肢,喻得力助手
臂膊
bìbó
[arm] [方]∶手臂,上肢
臂长
bìcháng
[arm length] 臂下垂贴附身体两侧,自锁骨顶端至中指指尖之间的距离
臂甲
bìjiǎ
[gardebras] 防护臂部的铠甲
臂力
bìlì
[arm strength] 臂部肌肉的力度
臂弯
bìwān
[crook of the arm] 上臂和前臂相接处向内弯曲的部分
臂腕
bìwàn
[wrist] 手腕
臂章
bìzhāng
[armband;armlet;brassard;arm badge;shoulder emblem(patch)] 佩带在衣袖上表明身分等的标志
臂助
bìzhù
(1)
[help]∶给予帮助或支持
(2)
[assistant]∶助手
臂1
bei
――见“胳臂”(gēbei)
另见bì
臂1
bì ㄅㄧˋ
从肩到手腕的部分:~力。~腕。~肘。左膀右~。助你一~之力。
郑码:XMSQ,U:81C2,GBK:B1DB
笔画数:17,部首:月,笔顺编号:51325141431122511
arm;
臂2
bei ㄅㄟ
〔胳~〕见“胳”。
郑码:XMSQ,U:81C2,GBK:B1DB
笔画数:17,部首:月,笔顺编号:51325141431122511
arm;

翻译的问题是另外的,背读bei四声,臂读bi四声(其轻声读音只有在胳臂这个词中有表现) 这个是没有质疑的

Brokeback Mountain
译过来的,断臂山,断背山随你便

忠实于英文原著Brokenback Mountain,断背山才是正确的
back就是背的意思

bi
但也有译作《断背山》的 这个念bei

这是部让我沉默的电影 duan bei shan