百战沙城互动平台:求曹操的诗及译文解释!

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/08 17:29:14

短 歌 行
作者:曹操
对酒当歌,人生几何?
譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?难有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可辍?
忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,水不厌深。
周公吐哺,天下归心

面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。
好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!
席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。
靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。
正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》。
阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。
一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。

当空悬挂的皓月哟,你运转着,永不停止;
我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。

远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。

彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。

明月升起 ,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。

绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?

高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。(比喻用人要“唯才是举”,多多益善。)

只有像周公那样礼待贤才(周公见到贤才,吐出口中正在咀嚼的食物,马上接待。《史记》载周公自谓:“一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之贤。”),才能使天下人心都归向我。

短歌行⑴

【汉】曹操

对酒当歌,
人生几何?
譬如朝露,
去日苦多。
慨当以慷,
忧思难忘。
何以解忧?⑵
惟有杜康。⑶
青青子衿,
悠悠我心。⑷
但为君故,
沉吟至今。⑸
呦呦鹿鸣,⑹
食野之苹。⑺
我有嘉宾,
鼓瑟吹笙。
明明如月,
何时可掇?⑻
忧从中来,
不可断绝。
越陌度阡,⑼
枉用相存。⑽
契阔谈宴,⑾
心念旧恩。⑿
月明星稀,
乌鹊南飞。
绕树三匝,⒀
何枝可依?
山不厌高,
海不厌深。⒁
周公吐哺,
天下归心。⒂

【作者】
155-220,字孟德,杰出的政治家、军事家和文学家。沛国谯郡(今安徽毫县)
人。少机警,有权术,任侠放荡,不治行业。二十岁举孝廉。在镇压黄巾起义
的过程中,他发展了自已的势力,十数年间,先后击败吕布、袁术、袁绍等豪
强集团,征服乌桓,统一北方。建安二十一年封魏王,四年后病死洛阳。其诗
均古题乐府,气韵沉雄,古直悲凉。其文清峻通脱。今有《曹操集》传世。
【注释】
⑴这一篇似乎是用于宴会的歌辞,属《相和歌·平调曲》,其中有感伤乱离,
怀念朋友,叹息时光消逝和希望得贤才帮助他建立功业的意思。 ⑵何以:以
谁。 ⑶杜康:人名。相传他是开始造酒的人。一说这里用为酒的代称。
⑷衿:衣领。青衿是周代学子的服装。悠悠:长貌,形容思念之情。以上二句
用《诗经·子衿》成句,表示对贤才的思慕。 ⑸君:指所思慕的人。沉吟:
犹言深念。 ⑹呦呦:鹿鸣声。以下四句用《诗经·鹿鸣》成句。《鹿鸣》本
是宴宾客的诗,这里指来表示招纳贤才的意思。 ⑺苹:艾蒿。 ⑻掇:采拾。
一作“辍”,停止。明月是永不能拿掉的,它的运行也是永不能停止的,“不
可掇”或“不可辍”都是比喻忧思不可断绝。 ⑼陌、阡:田间的道路。古谚
有“越陌度阡,更为客主”的话,这里用成语,言客人远道来访。 ⑽存:省
视。 ⑾契阔:契是投合,阔是疏远,这里是偏义复词,偏用契字的意义。
“契阔谈宴”就是说两情契合,在一处谈心宴饮。 ⑿旧恩:往日的情谊。
⒀匝:周围。乌鹊无依似喻人民流亡。 ⒁以上二句比喻贤才多多益善。
⒂吐哺:周公曾自谓:“一沐三捉发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之
贤人。”(《史记·鲁周公世家》)“哺”,口中咀嚼的食物。篇末引周公自
比,说明求贤建业的心思。

【品评】
这首诗是曹操的传世名篇之一。它气格高远,感情丰富,是诗人内心世界
的真实写照。全诗本是由眼前的歌舞酒宴生发开来,却又抛开对空间场面的具
体描绘,而转为对时间的悠长思索,发出“人生几何”的感慨,由此而引出对
贤才的渴慕之情。凌空落墨,非如椽大笔不能如此。作者以貌似颓放的意态来
表达及时进取的精神,以放纵歌酒的行为来表现对人生哲理的严肃思考,以觥
筹交错之景来抒写心忧天下之情。貌似对立的二者被作者巧妙地融汇在一起,
准确地表达了他独有的气质、个性,诗歌本身也因此而具有气韵沉雄、笔意恣
肆的特点。此诗以一种高唱与低吟相互为用的形式来倾诉慷慨激烈的情怀。时
而击节放歌,“慨当以慷”;时而沉吟不语,“忧思难忘”;时而因贤才不得
而忧心忡忡;时而因贤才归附而喜不自胜。曲曲折折,一忧一喜,忽徐忽急,
全是一片怜才思贤之意。