wps怎么减小窗口:“innovation as a distributed function in the online game community”怎么翻译阿??
来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/11 19:45:05
这是一本书的中的一个大标题
可是不知道应该怎么翻译才能最贴切地表达出原意来,恳请高手指点!
可是不知道应该怎么翻译才能最贴切地表达出原意来,恳请高手指点!
作为网络游戏界新技术的分布式功能。
或:
网络游戏之新科技--分布式功能
创新作为一个分布的作用在网上游戏社区
创新是这个在线游戏社区所分配的一项功能。
want to know as well
“innovation as a distributed function in the online game community”怎么翻译阿??
as mad as a door
as light as a feather
AS*A=MAN
such as a spreadsheet
as a scratching post
as mad as a door 是什么意思?
writing increased as a problem as students
AS +adj(原级)+AS,请问AS 的用法???a
A cow is as strong an animal as a horse.