定情诗翻译:关于古文:伯乐买马

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/27 19:53:46
“人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知。……一旦而马价十倍”
解释:比、顾
原文:人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知。往见伯乐,曰:“臣有骏马欲卖之,比三日立于市,人莫于言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之。一旦而马价十倍

“人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知。……一旦而马价十倍”
解释:比、顾
答,比:一连 顾:回头再看

古文:伯乐买马
马说 韩愈(唐) 字退之《昌黎先生集》

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shí)或尽粟一石(dàn)。食(sì)马者不知千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食(shí)不饱,力不足,才美不外见(现),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食(sì)之不能尽其材(才),鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(ye)?其真不知马也。
比:一连 顾:回头再看

比:一直(叫卖)
顾:看
意思大概是:有人叫卖马三天.无人问津,名人伯乐装模作样看了下,价格飞涨.估计是有记载以来最早的捐客和名星广告了,哇哈哈哈.

比:一连
顾:回头再看

先生,请问那个"顾"字在哪里?