qq空间加密相册破解器:谁有犬夜叉主题曲Tirp的歌词?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/26 23:55:31
要有歌手,日文,中文翻译和译音.
就是在白灵山的那一首,我只要这一首歌的歌词,其他的我都找到了.

我献上犬夜叉的歌词

Change the World

作词:松本理惠

作曲:渡边未来

编词:上野圭市

演唱:V6

I WANT TO CHANGE THE WORLD

风を駈け抜けて

何も恐れずに

いま勇気と笑颜のカケラ抱いて

CHANGE MY MIND

情热绝やさずに

高鸣る未来へ 手を伸ばせば

辉けるはずさ IT\'S WONDERLAND

灰色の空の彼方 何か置いてきた

君は迷いながら捜しつづける

君の心震えてた 明日の见えない夜

何も信じられず 耳を塞ぐ

君に出逢えたとき

本当の居场所见つけた

何気ない优しさがここにあって

仆ら目覚める

I WANT TO CHANGE THE WORLD

二度と迷わない

君といる未来 形どれば

どこまでも飞べるさ

CHANGE MY MIND

情热绝やさずに

知らない明日へ 翼ひろげ

羽ばたけるはずさ IT\'S WONDERLAND

仆らは同じ世界を 泳げ続けてる

お互いの愿いへ届く日まで

みんな同じ不安抱えて 支えあえるよ

立ち止る瞬间に 见つめてる

この场所にいる

I WANT TO CHANGE THE WORLD

この手离さずに

见守る瞳を 受け止めたら

何だって出来るはず

CHANGE MY MIND

孤独にさせない

みんなここにいる どんな事も

突き抜けていこう IT\'S WONDERLAND

I WANT TO CHANGE THE WORLD

风を駈け抜けて

何も恐れずに

いま勇気と笑颜のカケラ抱いて

CHANGE MY MIND

情热绝やさずに

高鸣る未来へ 手を伸ばせば

辉けるはずさ IT\'S WONDERLAND

I WANT TO CHANGE THE WORLD

穿越烈风

毫不畏惧

现在抱着勇气和笑容的碎片

CHANGE MY MIND

热情不会熄灭

向令人激动的未来 伸出双手

定会闪耀光芒 IT\'S WONDERLAND

在灰色天空的那方 好象有着什么

你迷茫地不断找寻

你的心在颤抖 在看不到明天的夜晚

塞上耳朵 什么也不相信

在和你相遇的时候

找到了我的归宿

无意的温柔就在这里

让我们觉醒

I WANT TO CHANGE THE WORLD

不会再次迷惑

想象和你在一起的未来中

我们能走便天涯海角

CHANGE MY MIND

热情不会熄灭

向往着未知的明天

展翅飞翔 IT\'S WONDERLAND

我们在相同的世界里不停游动

直到相互的愿望实现

大家都抱着相同的不安 相互支持

在停下来的瞬间

发现就在这里

I WANT TO CHANGE THE WORLD

这双手不会离开

停止了守望的双眼

什么都可能发生

CHANGE MY MIND

不让你孤独

大家都在这里 没有什么事情

让我们停止脚步 CHANGE MY MIND

I WANT TO CHANGE THE WORLD

穿越烈风

毫不畏惧

现在抱着勇气和笑容的碎片

CHANGE MY MIND

热情不会熄灭

向令人激动的未来 伸出双手

定会闪耀光芒 IT\'S WONDERLAND

I am

作词:hitomi

作曲:北野正人

编曲:渡边善太郎

演唱:hitomi

探そう 梦のカケラ拾い集め

切なくても 今なら探せるだろう

めくるめく 毎日の形変えて

切なくても 确かな今を感じよう※

见かけよりも単纯で だけど伝えきれなくて

言いたいコトは いつもポケットにしまってるネ

子供じみたコトなんて 今さら言えない

时が解决するとか言うけど わかりあえずに

△24时间 君を信じてるよ

见つめてるよ ありふれた言叶でも

时はいつも 急ぎ足で笑う

思い出より 求めたい今を见つけよう△

动き出さなきゃ始まんない 悩みだすと止めらんない

一夜かぎりの梦に 甘えていたくはないし

乙女チックな愿いも そのまま置き去り

爱が全てサ 仆らの时代は ここからはじまる

空を突き抜けてく 鸟みたいにネ

大空舞う イメージが动きだす

歩こう 道は远く続くけれど

いつの间にか 辉きだすダイヤモンド

去找寻吧 收集梦的碎片

尽管难过 但现在能找寻到吧

兜兜转转 每天都在改变

尽管难过 但确实地去感受现在吧 ※

比看上去的更加单纯

想说却说不出的话 常常收藏到口袋里

象孩子似的 至今都开不了口

虽说时间能解决一切 但道理却不是太懂

△24小时都相信你

想见到你 即使在平常的言语之间

时间总是笑着匆匆流逝

想念你 更想现在就见到你△

心情开始骚动不已 烦恼挡都挡不住

在一整夜的梦里 不想去撒娇

少女发蜡般的心愿 也被那样抛弃

爱就是全部 我们的时代 从此开始

穿过天空 像鸟儿一样

在天空中飞舞 映像开始变化

出发吧 虽然路途遥远

终会在何时 发放出钻石般的光辉

My Will

作词:松室麻衣

作曲:y@suo ohtani

编曲:菊地圭介

歌:dream

そっと目覚める

儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ

あなたに届くようにと…

“あと少し”という距离が踏み出せなくて

いつも目の前は 闭ざされていたの

会いたい 会えない日々を重ねるたびに

强いときめきは切なさになるよ

もしも“永远”というものがあるなら

远回りしてでも 信じてみたい

「不器用だからキズつく事もある」と

分かっても止まらない もう谁にも负けない

あなたの事を想う

それだけで涙が 今溢れだしてくるよ

儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ

あなたに届くようにと…

强がる事だけ知りすぎていた私

だけどあの时から 迷いは消えたよ

见せたいと思うものがきっとあって

聴かせたい言叶も たくさんある

笑颜泣き颜も全部见て欲しくて

待っている私はやめて “チャンス”を掴むよ

あなたの事を想う

それだけで心が 强くなれる気がするよ

儚い想いずっと どんな季节でも愿うよ

あなたに届くようにと…

あなたの事を想う

それだけで涙が 今溢れだしてくるよ

远くて声が 届かないだけどいつかは

必ず届くように

信じて lala…

静静地醒来

祈祷着

无限的思念

不论在什么季节都能传达给你

只是一点点距离也不能跨越

眼睛总是被蒙蔽

在想见 却又不能见的日子不断地重复时

内心的坚强也变成了痛楚

如果世上存在“永恒”的话

哪怕得不到也愿意去相信

即使明白“无心快语会让人受伤”

但我也不会停止努力不会输给任何人

一想到你 就禁不住泪水盈眶

祈祷着

无限的思念不论在什么季节里都能传达给你

渴望坚强的我

自那时起 迷惘已烟消云散

想看的东西 想听的东西都很多很多

想看见你的微笑 你的哭泣

等待着的我 不停在寻找机会

一想到你 心中就会变得坚强

祈祷着

无限的思念不论在什么季节里都能传达给你

一想到你 就禁不住泪水盈眶

远方的声音 无法让你听到

但终有一天会传达给你的

我相信 lala……

深い森 (幽深的森林)

作词:Do As Infinity

作曲:Do As Infinity

编曲:Do As Infinity /Seiji kameda

歌:Do As Infinity

深い深い森の奥に

今もきっと

置きざりにした心 隠してるよ

探すほどの力もなく 疲れ果てた

人々は永远の 暗に消える

小さいままなら

きっと 今でも见えたかな

仆たちは 生きるほどに

失くしてく 少しずつ

伪りや 嘘をまとい

立ちすくむ 声もなく

苍い苍い空の色も 気付かないまま

过ぎてゆく毎日が 変わってゆく

つくられた枠组みを越え

今を生きて

锖びついた 心また动き出すよ

时のリズムを知れば

もう一度 飞べるだろう

仆たちは さまよいながら

生きてゆく どこまでも

信じてる 光求め

歩きだす 君と今

仆たちは 生きるほどに

失くしてく 少しずつ

伪りや 嘘をまとい

立ちすくむ 声もなく

仆たちは さまよいながら

生きてゆく どこまでも

振り返る

道をとざし

歩いてく 永远に

立ちすくむ 声もなく

生きてゆく 永远に

在幽深幽深的森林的尽头

现在也一定

遗弃的心 仍旧隐藏着

连去找寻的力量也没有 最后疲累了

人们永远地消失在黑暗之中

有时很微小的东西

现在也一定看不到了

我们 维持着生命

即使是失去 也只是很少的部分

贯穿着漫骂与谎言

畏缩地站着 没有声音

惨白惨白的天空的颜色 不用在意

过去的每一天都是不断地在变化

被桎梏的范围要重新组合并超越

把握现在

让发锈了的心重新动起来

如果知道时间的韵律的话

应该可以再一次飞起吧

我们在彷徨中

不断地生存 无论在什么地方

都坚信着对光明的渴求

走出去 你和现在

我们 维持着生命

即使是失去 也只是很少的部分

贯穿着漫骂与谎言

畏缩地站着 没有声音

我们在彷徨中

不断地生存 无论在什么地方

重唱

封锁道路

永远向前走

畏缩地站着 没有声音

不断生存着 直到永远

Dearest

作词:浜崎 あゆみ(浜崎步)

作曲:CREA+D·A·I

编曲:Naoto Suzuki

演唱:浜崎 あゆみ(浜崎步)

本当に大切なもの以外

全て舍ててしまえたら

いいのにね

现実はただ残酷で

そんな时いつだって

目を闭じれば

笑ってる君がいる

※Ah-いつか永远の

眠りにつく日まで

どうかその笑颜が

绝え间なくある様に※

人间(ひと)は皆悲しいかな

忘れゆく 生き物だけど

爱すべきもののため

爱をくれるもののため

できること

Ah-出会ったあの顷は

全てが不器用で

远まわりしたよね

伤つけ合ったよね

(※くり返し)repeat

Ah-出会ったあの顷は

全てが不器用で

远まわりしたけど

辿りついたんだね

除了真正重要的东西

其他全部都抛弃的话

那该多好

但现实却如此残酷

不论何时

只要闭上眼睛

都能感觉到微笑的你

直到永远沉睡的那天

请保持那没有间歇的笑容

人真是悲哀

倘若忘记了生存的意义

为了所爱

为了被爱

奉献一切

相见那一刻

一切变得不知所措

说话拐弯抹角

吞吞吐吐

(重复※)

相见那一刻

一切变得不知所措

虽然前路崎岖

也决心一直走下去

No more words

作曲:CREA+D·A·I

编曲:Naoto Suzuki,tasuku

歌:浜崎あゆみ

きっときっと仆达は

生きる程に知ってゆく

そしてそして仆达は

生きる程に忘れてく

始まりがあるものには

いつの日か终わりもある事

生きとし生けるものなら

その全てに

もしもこの世界が胜者と败者との

ふたつきりにわかれるなら

ああ仆は败者でいい

いつだって败者でいたいんだ

きっときっと仆达は

悲しい程に美しく

ゆえにゆえに仆达は

悲しい程に汚れてく

守るべきもののために

今日もまた何かを犠牲に

生きとし生けるものたち

その全てが

もしもこの世界が胜者と败者との

ふたつきりにわかれるなら

ああ仆は败者でいい

いつだって败者でいたいんだ

仆は君に何を伝えられるだろう

こんなちっぽけで小さな仆でしかない

今はこれ以上话すのはやめとくよ

言叶はそうあまりにも

时に无力だから

我们一定要一定要

去了解人类生存的限度

所以说所以说我们要

去忘掉人类生存的限度

在事情开始的那个时候

就意味着有一天会结束

一切生物都

在掌握之中

假如在这个世界上的胜者和败者

只有他们两个才能明白的话

啊 我就是败者也无所谓

但是什么时候想成为败者呢

我们一定要一定要

悲哀样的华美

所以说所以说我们要

悲哀样的丑陋

为了我们应该守护的东西

无论现在牺牲什么都可以

一切生物都

在掌握之中

假如在这个世界上的胜者和败者

只有他们两个才能明白的话

啊 我就是败者也无所谓

但是什么时候想成为败者呢

我又能告诉你什么呢

仅有这样微小的我罢了

现在话题就此停止吧

说的实在是太多了

因为没有时间了
我献上犬夜叉的歌词

Change the World

作词:松本理惠

作曲:渡边未来

编词:上野圭市

演唱:V6

I WANT TO CHANGE THE WORLD

风を駈け抜けて

何も恐れずに

いま勇気と笑颜のカケラ抱いて

CHANGE MY MIND

情热绝やさずに

高鸣る未来へ 手を伸ばせば

辉けるはずさ IT\'S WONDERLAND

灰色の空の彼方 何か置いてきた

君は迷いながら捜しつづける

君の心震えてた 明日の见えない夜

何も信じられず 耳を塞ぐ

君に出逢えたとき

本当の居场所见つけた

何気ない优しさがここにあって

仆ら目覚める

I WANT TO CHANGE THE WORLD

二度と迷わない

君といる未来
:)~~~

罗马文:grip

Romaji Lyrics English Translation
Aiiro ni chirabaru nanatsu no hoshi yo
Sorezore ni ima omoi wa tsunori uchikudakarete ai wo sakenda
Nigedasu koto mo dekizu ni yume ni sugaritsuku
Ikasama na hibi nado ni wa mou makenai
Scattered about are seven purple stars
Thoughts are brought together by each, crushing our cry out for love
Unable to escape from it, we cling to our dreams
We won't lose anymore to the everyday trickery

Mezameyou kono shunkan wo
Yagate bokura wo torimaku dearou
Musekaeru you na riaru na nichijou
Taisetsu na mono wa ... nanda'?!
Zeitaku na sekai no naka ni miekakure suru eien no kakera
Sawatte tsukande bokura no ima wo kicchiri aruitekou
Wake up right now
Soon we seem to be surrounded
By the REAL world choking us
Your important person...is who?
In the luxury world, shards of eternity are appearing and disappearing
Touch and seize it, now let's precisely walk this way

"Koukai wa shinai" to, saki e susunda
Warau ka, naku ka? Kou ka, fukou ka?
Kekkyoku ima mo wakaranai kedo
Kawarihajimeta mirai ni hirumu koto wa nai
Sore ga jinsei no daigomi to iu mono deshou
"Without regret" we advanced to our detination
Will we laugh? Will we cry? Will we be happy? Will we be unhappy?
Afterall now, yet I still don't understand
In the future you start to change; don't falter
That's life's essence

Girigiri wo ikiru bokura no dashita kotae ga
Chigatta toshite mo omoikomi demo'
Tsuyoku negaeba ii
Honmono ni nareru hi made
Reikoku na sekai no naka de tsubusaresou na aijou no mebuki
Sawatte tsukande bokura no ima ni shikkari kizamikomou
We're living just barely, we sent our answer
Even if it's different, and gives the wrong impression
But it's a powerful hope
Until that day you become the real thing
In this cruel world, love's bud will probably be smashed
Touch and seize it, we now we engrave it firmly

Mezameyou kono shunkan wo
Yagate bokura wo torimaku dearou
Musekaeru you na riaru na nichijou
Taisetsu na mono wa ... nanda'?!
Zeitaku na sekai no naka ni miekakure suru eien no kakera
Sawatte tsukande bokura no ima wo kicchiri aruitekou
Wake up right now
Soon we seem to be surrounded
By the REAL world choking us
Your important person...is who?
In the luxury world, shards of eternity are appearing and disappearing
Touch and seize it, now let's precisely walk this way

Saigo ni, warau tame bokura no ima wo kicchiri aruitekou
In order to smile in the end, we now walk precisely this way