昌乐火车站客服电话:继续求韩语翻译……用翻译网站者谢绝

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/02 10:06:31
하하,,,//저기, 혹시 외국인이 보스홀을 하고있는거면 대단한 거 아닌가요ㅇ_ㅇ,,,;; [장난일지도 모르지만]저번에 레몬볼 폐쇄되기 전에 게임했을 때도 제가 한국어로 말하니까 영어로만 계속 "7,8" , " Are you understand?" 하길래 뭔뜻인지 몰라서 "ok" 라고 했더니 화면을 보니깐 제목이 레벨 8짜리였던,,,,,,;; // 내용은 대략 '요즘은 슬프지가 않아요, 왜냐하면 음악게임이 있으니까, 내일 행복하세요, 누구누구에게, 나는 공부를 열심히 하고 음악게임도 열심히 해서 잘한다, 너가 university키를 누르기를 바란다(??)' 라는 내용인데,,,, 이거 제 머리로는 해석하기가 만만찮은,,,

哈哈,,,//那个,要是外国在BOSS HALL里做的话不是很了不起么ㅇ_ㅇ,,,;; [可能是开玩笑]上次关闭/废弃레몬时玩游戏的时候 我用韩语说,但他总是用英语说 "7,8" , " Are you understand?" 因为我英语太次,所以瞎答应了一句 "ok" 接着一看画面竟然是8级的(我的理解是这个级别的游戏?音乐对这个人太难了),,,,,,;; // 大概内容是'最近不那么悲伤了,因为有音乐游戏, 每天都希望你们幸福,对你对你, 我在认真学习并且音乐游戏也在认真的玩, 希望你按 university键(??)这样的内容,,,, 这个用我的头脑好像不够,,,

ps:这个人好像在翻译什么东西吧?下面的那几句不怎么规范阿。还有내일 행복하세요 有错别字应该是 매不是내。