dnf卢克破招怎么打:为什么“sino”表示中国?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/04 06:34:17

sino是希腊语中表示中国的称谓

下面是我理解包括china、sino、chinese等外语词汇的大致词源:

法语里Chine和德语里China前头都发类似于“西”的音

它们的共同语源应当是梵语中的cinah,后者来自Qin(秦)

其实还有一个希腊语过来的表示中国的形容词,就是Sinaean

这是一个非常褒义的词,词根除表中国外,尚有“神居住的地方”之意

但是肯定和Sinai西奈山或西奈半岛没有联系

有一个很常用的词头是Sino-表示中国的,就是这个词源

例如中欧关系得说Sino-Euro,不能说China-Euro

Chinese是一个很贬损的词,-nese表示从虫子变过来的民族

比如Japanese等,欧洲除了Portuguese外我还不知道哪个民族用了这样的词尾

过去伊朗人叫做Iranese,伊朗不干,楞给改成Iranian了

而在美国,侮辱我们时就会说 You Chinese 怎么怎么样的

所以我是很赞成用Sinaean的,前几年也有人张罗过
至于英语的陶瓷,china可能是chinaware或china dishes的简写,

过去还用过chiney, cheny, cheney等拼写

说明可能借鉴了波斯语中的陶瓷chini

sino是中国的拉丁语拼音,英文在对“中日甲午战争”的翻译中,中国被译成“SINO“ 以后传开
我们可以把sina 认为是 sino 与 china的结合

不要被误导有些人说sina是“支那”的拉丁文写法,“支那”是日本人对中国人的蔑称。所以有人说新浪网是日本人收买的。

西方古代拉丁文字的“支那”用法,比如,中国学就是Sinology 拉丁文的Sino音译为 支那 而支那又有些想英文中的中国“china” 所以 Sino 表示中国 也是正常的

我听过SHINA(SINA)的说法。日本对中华民族的歧视。。

所以不要上SINA网啊。。。晕。。怎么会有这样一个恶心的域名。。而且竟然有N多中国人不知道,还去那里注册,去使用,,去用带着SINA标志的邮箱给日本人E MAIL。。我晕~!