禧朔源月舍瓦舍:What a zoo!的汉语意思是什么?
来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/15 09:02:49
这句应该是一句地道的英语。
最标准地道的翻译是
好乱啊,像动物园一样
和中文里
你这好乱啊 像猪圈一样 一个道理
我们可以说
What a pig!
意思是:好能吃,好能睡啊,像个猪一样
类似表达多种
多好的公园啊!
多好的公园啊!
中科新闻网是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/15 09:02:49
最标准地道的翻译是
好乱啊,像动物园一样
和中文里
你这好乱啊 像猪圈一样 一个道理
我们可以说
What a pig!
意思是:好能吃,好能睡啊,像个猪一样
类似表达多种
多好的公园啊!
多好的公园啊!