死神花姐卍解:“爱得有多深,就有多痛苦!”日语怎么翻译?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/17 13:51:32

问题:
“爱得有多深,就有多痛苦!”日语怎么翻译?

回答:
爱が深いほど、その分苦痛が深い。(あいがふかいほど、そのぶんくつうがふかい。)

***************其他说法:

爱得有多深:
爱が深ければ深いほど、
爱が深いほど、
爱が深まるほど、

就有多痛苦:
その分苦痛が大きい。
その分苦痛が増える。
その分苦痛を感じている。
その分苦痛が深い。
その分苦痛は酷だ。

如:爱が深まるほど、その分苦痛を感じている。(あいがふかまるほど、そのぶんくつうをかんじている。

爱するのがどのくらい深くて、どのくらい苦痛だ!

爱はどれほど深くて,苦痛も同じ程度です。