三国志13怎么煽动叛变:电视台为舍命总是拨大陆版配音的动画片

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/29 03:14:29
而不播台湾版配音的动画片(日本)?我旧的台湾版比较象,大陆的真是气死人了

以前电视上播的动画片大都是台湾配的呀,比如TOUCH,SLAMDUNK,柯南,秀逗魔导士,中华小当家,等等……可以从口音上听出来。
不过最近电视里没怎么播新的日本动画吧,都在炒冷饭。

大陆的配音演员也要吃饭啊……要不就下岗了:P
不过质量真不成。我唯一奢望的就是咱们这代看漫画长大的人中声音好的去做动画配音员,说不定跟原版的还能拼拚~
不过,樱桃小丸子的国语配音还不错的~

政治问题,但是地方台也会看到台湾配的,象<TOUCH>,连字幕都是繁体的

算啦~算是给我们大陆的配音员锻练的机会嘛~!要不然他们永远配不好。。。。。

所以说你嘛,大陆物价指数底,况且大陆的几个台都是你播一下,我播一下,资源利用嘛。这样方便何必那么麻烦特意到台湾去拿回来放。

小丸子也是台湾的。中文版的日本动画尚能入耳的配音都是台湾的。