新生儿皮肤松弛图片:日文:kyuujizu(休息日)和yashumi(休息)有什么区别?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/03 02:10:54

首先你的第一个单词的罗马字拼错了,应该是
"kyu u ji tsu"きゅうじつ汉字写“休日”词性为 “名词”
"ya su mi"やすみ汉字写“休み”是动词”休む”的连用形、动词连用形可以做名词用,

休日 相对 休み 郑重一些。区别不大根据习惯。

就连在日本本土各地也有习惯的不同,如果楼主是日企白领就根据你的上司能听懂的说。

都有休息的意思在里边

例:
明日は休日です。
明日は休みです。

kyuujizu更正式一些。
yashumi口语化。

休息日--休日是指公众用语,表示当天休息,像公司等场合可以用,饭店回说成定休日,就是说每周的固定一天,每年的固定的日子休息,这都是应该贴在店外,让顾客所了解的。

休息 --休み是指生活用语,就是休息。向公司请假时也可以用。如果加上お的话,お休み意思就是晚安的意思了。

休日,短期的假日
休みです,长期的假日,学生时代的寒暑假