眼下面长斑怎么办:人鱼小姐主题歌

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/05 05:07:30
就是一个女的唱的,挺悲的,叫痛苦的爱,还是背叛爱情。请给我汉语翻译好吗?

True bird - 내 아픈사랑(我痛苦的爱)
이젠 너무 지쳤어 가슴 가득히 눈물이 흘러
现在太累了,心中满是泪水
거울속에 비춰진 내 모습안에 웃고 있는 너
镜中我的倒影中,正在笑的你
닫혀진 내 맘속으로 네 들어와 살며시 안아 주었지
你走进我紧闭的心中悄悄地抱著我
(*)
아픈기억 너만이 지울수 있고
痛苦的记忆只有你能抹去
텅빈가슴 너만이 채울수 있고
空空的心只有你能填满
이미 시작된 우리사랑 어떻게 하나
己经开始的我们的爱该如何
이별이 다가올수록 더 커지는
你明白越接近离别
내 아픈사랑을 넌 알고있니
我痛苦的爱越深
난오직 너 하나 뿐인걸
我只有你一个
니가 떠날거란걸 알고있었지만 잊을 수 없어
虽然明白你将离去,但无法忘怀
오랫동안 기다려왔던 너에게 사랑한단 말도못하고
对等待很久的你,连一句爱你的话都无法说
(* 반복)(*反覆)

央视版的翻译为:
盈满心中的泪水,
已经让我身心疲惫。
我那镜中的身影,
露出你微笑的面容。
你静静地走进我紧闭的心扉
温柔地拥抱着我
伤痛的记忆只有你能抹去
空虚的心灵只有你能填平
已经绽开的爱情花朵呦
该怎样去面对
离别渐渐心痛也愈烈
你是否了解我酸楚的爱情
在我心中只有你一个

以上是一个版本,央视还有另外一个版本为:

我感到心力交瘁
我的心在哭泣
照在镜子里面的满脸笑容的你
你曾经轻轻的过来
拥抱过我受伤的心
我痛苦的回忆只有你才能安慰
我空荡荡的心只有你才能填补
我们已经彼此相爱
我无法放弃
就要面临分开的痛苦
我哭泣的心你是否知道
我心中只有你

这个是央视前几集时的翻译,演到后面的时候又换成上面的那个了。其实意思都差不多,只是用的词语不一样。

《我痛苦的爱》
选自:《喜欢电视剧吗?》
电视剧《人鱼小姐》

译文如下:
盈满心中的泪水, 已经让我身心疲惫
我那镜中的身影, 露出你微笑的面容
你静静的走进我紧闭的心扉,温柔的拥抱着我
伤痛的记忆只有你能抹去,空虚的心灵只有你能填平
已经绽开的爱情花朵哟, 该怎样去面对
离别渐近,心痛也愈烈
你是否了解我,酸楚的爱情
在我的心中,只有你一个……
虽然明白你将离去,但我仍然无法忘怀
对等待很久的你,不能说一句爱你