单模与多模型号区别:kind of 本意是什么来来着?好像是种类?还是善良?金山词霸翻译成 “有几分”翻译的对么?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/30 20:36:52
谢谢

我来答:
kind of 中的kind在此处作“种类”讲。kind of 合起来是表程度状语,意即我们平常所说的“有某种程度的”,引申为有点儿, 有几分。故金山词霸翻译成 “有几分”翻译是对的。
如:he is kind of unheathy.他有点不健康。

口语里做状语,意思是有点儿, 有几分, 相当
例如:
I kind of thought he would come(我似乎感到他会来)