复合板和实木颗粒板:帮我翻译成汉语````````

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/07 06:18:42
ふ つづ
降り続いたままの
あき さそ つ あめ
秋を诱い连れる雨
みごと ほど ぼく
见事な程、この仆を
かく
隠すように

きみ い
君に言えたらよかったコトバ
たくさん ひ
「ありがとう、沢山の日を」
仆はまた
すこ わす
こうして 少しずつ 忘れてしまうのかな

らく
楽になるためでなく
ひと
いい人ぶるつもりもなく
す えがお
仆の好きな笑颜を

もう 绝やさないで


★仆へと触れつづけた

その手は やさしかった
なにげ つよ
何気なく そして 强く
まも
仆は いつも 守られてた

へや み
この部屋から见えるもの すべて
いま ちが
今また 违って见える
きみ
君がいた
とくべつ
それでもう 仆の 特别だった

あきら
谛めではなく
むり
无理しているつもりでもなく
おも とお
思いのまま 远くへ
あい と はな
爱を 解き放って

★ repeat

君があふれた仆の
にぎ
この手が 握りしめる

さり気なく だけど 强く
仆はゆくんだ 君からゆく

く かえ
缲り返しながらも
どうしようもなくなりながらも
まま あい
尽ならぬ仆は 爱を
见つけて 见つめて
おも は
想い果てぬまで

★ repeat

まだ降りやまぬ雨は
はな さ
やがて 花を咲かすだろう
仆を隠すためじゃなく
仆もまた 咲かすのだ、と

いちにちちゅう
一日中 降り続いてゆく
秋を诱い连れる雨

有几句挺难的,不是很理解,顺便标上音了,请多指教

「きみの て」

エヴリ・リトル・シング
持田香织

さっきから
sakkikara
从刚才起

降り続いたままの
furitsuzuitamamano
不停地下着的是

秋を诱い连れる雨
akiwosasoitsureruame
邀请秋天到来的雨

见事な程、この仆を
migotonahodo konobokuwo
精彩的程度 就像是把我

隠すように
kakusuyouni
遮起来了一样

君に言えたらよかったコトバ
kiminiietarayokattakotoba
可以对你说就好了的话

「ありがとう 沢山の日を」
[arigatou takusannohiwo]
[谢谢你 那么多日子里]

仆はまた
bokuwamata
我仍然

こうして 少しずつ 忘れてしまうのかな
koushite sugoshizutsu wasureteshimaunokana
像这样 慢慢地会忘记吗

楽になるためでなく
rakuninarutamedenaku
不是为了高兴起来

いい人ぶるつもりでもなく
iihitoburutsumoridemonaku
也不是为了做好人

仆の好きな笑颜を
bokunosukinaegaowo
我喜爱的笑脸

もう 绝やさないで
mou tayasanaide
已经 不会消失

仆へと触れつづけた
bokuhetofuretsuzuketa
一直触摸着我的

その手は やさしかった
sonotewa yasashikatta
那双手 很温柔

何気なく そして 强く
nanigenaku soshite tsuyoku
那是无意间的 但是很强大

仆は いつも 守られてた
bokuwa itsumo mamorareteta
一直保护着我

この部屋から见えるもの すべて
konoheyakaramierumono subete
在这个房间里能看到的全部东西

今また 违って见える
imamata chigattemieru
现在又一次看出了差别

君がいた
kimigaita
有你存在

それでもう 仆の 特别だった
soredemou bokuno tokubetsudatta
那对我来说已经很特别了

谛めではなく
akiramedewanaku
不会放弃

无理をしているつもりでもなく
muriwoshiteirutsumoridemonaku
也不会做为难的事情

思いのまま 远くへ
omoinomama tookue
思念通往远方

爱を 解き放って
aiwo tokihanatte
释放出爱

仆へと触れつづけた
bokuhetofuretsuzuketa
一直触摸着我的

その手は やさしかった
sonotewa yasashikatta
那双手 很温柔

何気なく そして 强く
nanigenaku soshite tsuyoku
那是无意间的 但是很强大

仆は いつも 守られてた
bokuwa itsumo mamorareteta
一直保护着我

君があふれた仆の
kimigaafuretabokuno
你的那溢出来的

この手が握りしめる
konoteganigirishimeru
紧握着我的这双手

さり気なく だけど 强く
sarigenaku dakedo tsuyoku
那似乎若无其事般 但是很强大

仆はゆくんだ 君からゆく
bokuwayukunda kimikarayuku
我会去的 从你开始去

缲り返しながらも
kurikaeshinagaramo
重复着

どうしようもなく なりながらも
doushiyoumonaku narinagaramo
我知如何是好 没有希望

ままならぬ仆は 爱を
mamanaranubokuwa aiwo
不如意的我 把爱

见つけて 见つめて
mitsukete mitsukete
找出来 凝视

想い果てぬまで
omoihatenumade
直到思念传达到为止

仆へと触れつづけた
bokuhetofuretsuzuketa
一直触摸着我的

その手は やさしかった
sonotewa yasashikatta
那双手 很温柔

何気なく そして 强く
nanigenaku soshite tsuyoku
那是无意间的 但是很强大

仆は いつも 守られてた
bokuwa itsumo mamorareteta
一直保护着我

まだふりやまぬ雨は
madafuriyamanuamewa
仍然不停下着的雨

やがて花を咲かすだろう
yagatehanawosakasudarou
不久后化就会绽放

仆を隠すためじゃなく
bokuwokakusutamejanaku
不是为了遮住我

仆をまた 咲かすのだ、と
bokuwomata sakasunoda to
我还会再绽放

一日中 降り続いてゆく
ichinichichuu furitsuzuiteyuku
一天里 不停得下着

秋を诱い连れる雨
akiwosasoitsureruame
邀请秋天到来的雨

你根本没有判断能力,懒得给你翻译了。
这首歌的名字是 きみのて
翻了你也搞不清楚 看看你前面的对答案的判断!