三国杀ol武将大全:求死神片尾曲歌词!

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/05 22:58:22
life is like a boat的歌词和中文翻译

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you thru another day

とおくで息をしてる 透明になったみたい
くらやみに思えたけど めかくしされてただけ

祈りおささげて 新しい日を待つ
あざやかに光る海 その果てまで

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく ぬけ出したくなゐ
つきはまた新しい周期で 胸をつれてく

※And every time I see your face,
the oceans leap up to my hart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can't see the shore※

Oh I can't see the shore…
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

旅はまたつづいてく おだやかな日も
つきはまた新しい周期で
胸を照らし出す

祈りおささげて 新しい日を待つ
あざやかに光る海 その果てまで

※Repeat

うんめいの舟を漕ぎ
波は次から次へと私たちをおそうけど
それもすてきな旅ね どれもすてきな旅ね

没有人知道我究竟是什么模样
我以前从未感觉到如此虚无空荡
如果我需要有人来陪伴
谁会安慰我并让我更加坚强

我们都在命运之湖上荡舟划桨
波浪起伏着而我们无法逃脱孤航
但是假使我们迷失了方向
波浪将指引着我们穿越另一天的曙光

在遥远的地方呼吸着 仿佛变成透明一般
还以为是周遭的黑暗 却只是被蒙住了双眼

虔诚地祈祷着 期待新的一天到来
直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际

没有人知道我究竟是什么模样
或许他们并不会指责我有些荒唐
如果我需要有人来陪伴
我知道你将追随着我并让我更加坚强

想从不断变迁的人心中挣脱
又一轮阴晴阳缺的月亮 牵引着我向前

※每一次我看见你的脸庞
海洋奋力托起我的心脏
你令我在荡桨时感到紧张
转眼间我已经看到岸的彼方

啊,我能看到岸的彼方……
当我怀着着这种强烈的渴望?

我希望你能知道我真正的模样
我从未想到我将要追寻着你远去的方向
如果你需要有人来陪伴
我将追随着你让你更加坚强

就算平淡安稳的日子里 旅行也依然持续
又一轮阴晴阳缺的月亮 照亮了我的身影

虔诚地祈祷着 期待新的一天到来
直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际

※Repeat

荡起命运的小舟
虽然海浪一波一波地袭来
这次仍旧是美好而奇妙的旅行
每次都是美好而奇妙的旅行

罗马注音歌词
http://post.baidu.com/f?kz=33210070
http://post.baidu.com/f?kz=5456415

动画片《BLEACH》(死神)的片尾曲
“Life Is Like A Boat”,生命如梭
一个1985年出生名叫Rie fu的MM自己作词作曲并演唱的。

个人网站:
www.riefu.com

MP3百度下载:
mp3.baidu.com/u?u=http://dalinco.w106.leoboard.com/non-cgi/midi/fZuZmZR~qpd9m56ZlHeWeqCTpzQ$.mp3

Life Is Like A Boat

歌词:
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you thru another day

远くで息をしてる 透明になったみたい
暗暗に思えたけど 目隠しされてただけ

祈りをささげて 新しい日を待つ
鲜やかに 光る海 その果てまで

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
つきはまた新しい周期で 胸を连れてく

And every time I see your face,
the oceans leap up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can't see the shore

Oh I can't see the shore..
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

旅はまた続いてく 穏やかな日も
つきはまた新しい周期で 胸を照らし出す

祈りをささげて 新しい日を待つ
鲜やかに 光る海 その果てまで

And every time I see your face,
the oceans leap up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore

运命の舟を漕ぎ 波は次から次へと私たちを袭うけど
それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね

曲名:life is like a boat 歌手:rie fu 专辑:死神bleach片尾曲

查看打印版 发送给好友

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who s gonna comfort me and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can t escape
But if we ever get lost on our way
The waves will guide you through another day

远くて行きをしてる
透明(とうめい)に なった见たい
暗暗(くらやみ)に思(おも)えだけど
めがくしされてただけ

祈(ぃの)りを ささげて 新しい日を持(ま)つ
鲜(あざ)やがに光(ひか)る海(うみ)
その波(は)てまでへーー

Nobody knows who I really am
Maybe they just don t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you will follow me and keep me strong

人の心は移(うつ)り行(ゆ)く
向(む)げ出(だ)したくなる
月はまだ新しい周期(しゅうき)で胸(むね)を 连(つ)れてく

And every time I see your face
The ocean s deep out to my heart
They make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore

Oh, I can t see the shore
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you and keep you strong

旅(たび)はまだつづいてく
穏(おだ)やかなあひも。
月はまだ新しい周期(しゅうき)で胸(むね)を 照(て)らし出(だ)す

ぃのりを ささげて 新しい日を待(ま)つ
鲜(あざ)やがに光(ひか)る海(うみ)
その波(は)てまで へ

And every time I see your face
The ocean s deep out to my heart
They make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore

运命(うんめい)の船を漕(こ)ぎ
波(なみ)は着(つ)きから次(つぎ)えど
わたしたちをそうけど
それも素敌(すてき)なたびね
どれも素敌(すてき)なたびね