游走世界 全纪实:求助英文高手!

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/04 08:06:26
请分析一下的句子成分!
Despite the hard work required of them, (the servants were paid very little).

Despite the hard work (that is required of them)定语从句省略了that is改用分词来修饰

require someone of something主动
someone is required of something被动

Despite the hard work(which is)required of them, (the servants were paid very little).

despite和后面的名词部分(hard work),构成介词词组做原因状语,不是状语从句。

后面是句子主干部分,使用了被动语态。

尽管重活都需要他们,(那些用人们的工资却很少)

佣人干得多、挣得少。

字面上翻:尽管佣人要做繁重的劳动,他们的所得却非常少。

重活就只管唤佣人,(他们的薪水少的可怜)