低保和残疾人补助:(の邪¢魔づ)在日语中是什么意思?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/10 15:30:07
谢谢

通常去别人家做客临进门时说:

お邪魔しましす(おじゃまします 读:o jya ma si ma su). 意为“打搅您了”。

告辞时,或者有什么事情已经麻烦别人了,
说:
お邪魔しました(おじゃましました 读:o jya ma si ma si ta). 意为“给您添麻烦了”。

邪魔(じゃま jya ma):1.妨碍,碍事。2.打扰,打搅。

1."邪魔"读成jia ma,是阻挡,麻烦的意思
2.通常去别人家做客临进门时说:
お邪魔しましす(おじゃまします 读:o jya ma si ma su). 意为“打搅您了”。
告辞时,或者有什么事情已经麻烦别人了,
说:
お邪魔しました(おじゃましました 读:o jya ma si ma si ta). 意为“给您添麻烦了”。
邪魔(じゃま jya ma):1.妨碍,碍事。2.打扰,打搅。

1."邪魔"读成jia ma,是阻挡,麻烦的意思
2.通常去别人家做客临进门时说:
お邪魔しましす(おじゃまします 读:o jya ma si ma su). 意为“打搅您了”。
告辞时,或者有什么事情已经麻烦别人了,
说:
お邪魔しました(おじゃましました 读:o jya ma si ma si ta). 意为“给您添麻烦了”。
邪魔(じゃま jya ma):1.妨碍,碍事。2.打扰,打搅。

三楼的"大好人1号"好无耻! 抄袭gavin7991!!!
三楼的"大好人1号"好无耻! 抄袭gavin7991!!!
三楼的"大好人1号"好无耻! 抄袭gavin7991!!!
强烈建议楼主将其扫地出门!

还有
"drbwz36 "!!!
灌水不可恨,抄袭最无耻!

"邪魔"读成jia ma,是阻挡,麻烦的意思

用途很多,类似于 失礼(しつれい)します。
就是自己要麻烦别人时候的客气话。