安化高速公路最新进展:请问《月下独酌》的英语版本

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/12 16:01:03

An arbor of flowers
and a kettle of wine;
Alas! in the bowers
no companions ios mine.
Then the moon shed her rays
on my goblet and me,
And my shadows betrays
we're a party of three!
Though the moon cannot swallow
her share of the grog,
And my shadow must follow
where I jog,
Yet their friendship I'll borrow
and gaily carouse.
And laugh away sorrow
while spring time allows.
See the moon -- how she glances
response to my song;
See my shadow -- it dances
so lightly along!
While sober I feel
you are both my good friends;
While drunken I reel
our companionship ends.
But we'll soon have a greeting
without a goodbye,
At our next merry meeting
away in the sky.